Está na hora de eu parar de verificar factos e começar a escrever. | Open Subtitles | حان الوقت لي لأتوقف عن تحري الحقائق والبدء بالكتابة. |
Fez o trabalho dela, está na hora de eu fazer o meu. | Open Subtitles | لقد قامت بوظيفتها حان الوقت لي للقيام بوظيفتي |
E acho que é altura de eu também ter a minha. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لي لاحصل على حياة جديدة أيضاً |
Penso que Está na hora de recuar, relativamente ao negócio. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لي للتراجع عن تعهد الطعام |
Então, tens razão. Está na hora de me ir embora. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أنتِ مُحقة، حان الوقت لي بالخروج من هنا |
Mas agora é tempo de eu tambem comprar uns favores. | Open Subtitles | لكن الآن, حان الوقت لي لكي أشتري بعض المُساعدة المحلية |
Mas penso que está na hora de eu sair do ninho. | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه حان الوقت لي لمغادرة العش وتعلم الطيران بمفردي |
E se estiver na hora de eu... você sabe, ir para junto do pequeno príncipe? | Open Subtitles | ماذا لو حان الوقت لي.. تعلمين.. أن أذهب وأكون مع "الأمير الصغير". |
Talvez esteja na hora de eu sair daqui. | Open Subtitles | انه حان الوقت لي ان اخرج من هنا |
E se estiver na hora de eu... | Open Subtitles | ماذا لو حان الوقت لي.. |
Está na hora de eu confessar também! | Open Subtitles | حان الوقت لي لأعترف |
Está na hora de eu fazer o trabalho pesado. | Open Subtitles | حان الوقت لي للحمل الثقيل |
Rose, obrigada pela tua ajuda, mas acho que é altura de esquecer isto. | Open Subtitles | روز، شكرا على مساعدتكِ اعتقد حان الوقت لي للذهاب |
Será que é altura de eu começar a ficar com algumas esperanças? | Open Subtitles | هل حان الوقت لي لابدا بالتفائل ؟ |
Adoro trabalhar contigo... mas, talvez esteja na altura de eu ser a "Supergirl" à minha maneira. | Open Subtitles | أحب العمل معكي ولكن ربما حان الوقت لي أن أكون الفتاة الخارقة بطريقتي |
Está na altura de eu deixar de estar assustado. | Open Subtitles | حان الوقت لي لأتوقّف من كوني خائف. |
agora Está na hora de demitir-me e dar o lugar a alguém que mostrou-me respeito e não ganho pelo medo, mas com amor. | Open Subtitles | الان حان الوقت لي كي اتنازل واعطيكم شخصاً الذي اراني ان الاحترام لا يكتسب بالخوف وانما بالحب |
E, sabe, sinto que Está na hora de me distanciar um pouco dele. | Open Subtitles | وكماتعلم،أشعر.. أنه حان الوقت لي كي أبعد نفسي عنه. |
Se calhar Está na hora de me ir embora. | Open Subtitles | لربما حان الوقت لي لكي أمضي قدماً في حياتي. |
Acho que é tempo de eu e esta menina... nos conhecermos melhor. | Open Subtitles | أظن بأنه حان الوقت لي ولهذه السيدة الصغيرة... لنعرف بعضنا بشكل أفضل |