"حاولت أن أتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tentei falar
        
    Tentei falar com ela ao telefone, mas ela não me ouve. Open Subtitles لقد حاولت أن أتحدث معها على الهاتف، لكنها لم تستمع.
    Tentei falar contigo, mas não me deixaste. Open Subtitles حاولت أن أتحدث إليك في الاستوديو لكنك لم تصغ ليّ
    Ela estava deprimida, completamente voltada para si. Eu Tentei falar com ela, mas ela afastou-me. Open Subtitles لقد كانت محبطة وكانت متقوقعة على نفسها تماماً، لقد حاولت أن أتحدث معها بخصوص ذلك لكنها لم تتح لي الفرصة
    O facto é que ela se afastou de mim. Ela estava deprimida, completamente voltada para si. Eu Tentei falar com ela, mas ela afastou-me. Open Subtitles لقد كانت محبطة وكانت متقوقعة على نفسها تماماً، لقد حاولت أن أتحدث معها بخصوص ذلك لكنها لم تتح لي الفرصة
    Tentei falar com ele, mas só me dizia para eu pôr as janelas duplas. Open Subtitles حاولت أن أتحدث إليه لكن كل ما كان يقوله لي أنني في حاجة إلى تركيب نوافذ للعواصف
    Tentei falar com ele, mas só disse que tenho que colocar as janelas para tempestade. Open Subtitles حاولت أن أتحدث إليه لكن كل ما كان يقوله لي أنني في حاجة إلى تركيب نوافذ للعواصف
    Tentei falar com ela a sós, mas não surgiu o momento certo. Open Subtitles لقد حاولت أن أتحدث إليها بمفردي لكن لم تكن هنالك اللحظة المناسبة
    Bom, eu Tentei falar com ele, mas ele não me quis ouvir. Open Subtitles نعم، لقد حاولت أن أتحدث إليه و هو لم يستمع إلى ابداً
    Tentei falar com ele, mas ele está a comportar-se como um jovem com tesão. Open Subtitles أنا حاولت أن أتحدث معه لكنه يتصرف مثل مراهق محب للجنس
    Desculpa. Peço imensa desculpa. Eu Tentei falar... Open Subtitles أنا آسفه أنا آسفه جدا حاولت أن أتحدث
    Tentei falar com o Toby e ser amigo dele, Open Subtitles حاولت أن أتحدث ل"توبي" و أكون صديقه
    Eu Tentei falar com ela, mas... Open Subtitles ...حاولت أن أتحدث معها لكنّها
    Tentei falar com o Padre Porter mas... Open Subtitles ...حاولت أن أتحدث مع القس (بورتر) ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus