"حاولت قتله" - Traduction Arabe en Portugais

    • tentei matá-lo
        
    • Tentou matá-lo
        
    • tentaste matá-lo
        
    • tentaste matar
        
    • o tentou matar
        
    E sabe que eu tentei matá-lo! Open Subtitles كما يعلم أني حاولت قتله.
    - Um dos chuis diz que tentei matá-lo. Open Subtitles يقول الشرطي أنني حاولت قتله
    Entrei em casa dele e tentei matá-lo. Open Subtitles تسحبت داخل بيته و حاولت قتله
    Tentou matá-lo e destruir-nos para salvar a sua carreira política. Open Subtitles حاولت قتله وتدميرنا لإنقاذ مستقبلكِ السياسي
    Ele diz que a minha mãe Tentou matá-lo, então ele simulou a sua própria morte. Open Subtitles يقول أن والدتي حاولت قتله لذا قام بتزييف أمر وفاته
    Foi horrível, ele está descontrolado. Diz que tentaste matá-lo. Open Subtitles الوضع سيئ يا باتريك إنه مجنون ، هو يقول بأنك حاولت قتله
    Ele disse que tentaste matá-lo. Open Subtitles مارتي يقول بأنك حاولت قتله ايضا
    Precisaremos dele como uma vantagem se a gente dele vier. Por que o tentaste matar? Open Subtitles سنحتاجه كموطن نفوذ، إذا جاء قومه، فلمَ حاولت قتله ؟
    E já o tentou matar antes. Open Subtitles هذا غير أنها حاولت قتله مرة
    tentei matá-lo. Open Subtitles "مستشفى سانت فينسنت" حاولت قتله
    O Christian violou a minha mulher. Por isso, tentei matá-lo. Open Subtitles (كرستيان)، إعتدى على زوجتي لذا حاولت قتله
    tentei matá-lo por uma razão. Open Subtitles حاولت قتله مره لهذا
    tentei matá-lo, senhor. Open Subtitles حاولت قتله ، سيدي.
    Tentei fazer o que o Ward queria, tentei matá-lo. Open Subtitles (لقد حاولت تنفيذ ما أراده (وارد لقد حاولت قتله
    - Nunca disse que tentei matá-lo. Open Subtitles لم أقل قط إنني حاولت قتله
    Eu mesma já tentei matá-lo. Open Subtitles حاولت قتله ذات مرة
    Ela Tentou matá-lo antes, há seis meses. Open Subtitles لقد حاولت قتله من قبل قبل ستة أشهر
    A rapariga Tentou matá-lo, e ele deixou-a ir. Open Subtitles الفتاه حاولت قتله, وهو تركها تذهب.
    tentaste matá-lo uns meses atrás. Open Subtitles لقد حاولت قتله منذ عدة شهور
    - O Marty disse que tentaste matá-lo. Open Subtitles مارتي يقول بأنك حاولت قتله
    Sou o tipo do museu que tentaste matar com o machado da batalha. Ora, como posso encontrar o Benedict Valda? Open Subtitles أنا الرجل الذي كان في المتحف الذي حاولت قتله بفأس والآن، كيف يمكنني إيجاد (بينيديكت فالدا)؟
    Eu peço-lhe... ainda que ambos saibamos que você o tentou matar... diga-me aquilo que está verdadeiramente a acontecer, e, irei certificar-me que, não importa aquilo que lhe aconteça, os seus filhos serão bem tratados. Open Subtitles وأتعهد لك على الرغم من أننا نعرف سوية أنك حاولت قتله... أخبرني ما الذي يجري هنا حقًا وسأتأكد بأنّه مهما كان ما سيحدث لك، سيتم الاعتناء بطفليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus