Por isso Tenta pensar nisso, porque eu tenho um trabalho. | Open Subtitles | حاول أن تفكر في هذا الموضوع لأني حصلت على وظيفة |
Tenta pensar em palavras mais sexys. | Open Subtitles | أنتَ حاول أن تفكر بكلمات أكثر إثارة |
Tenta pensar positivo, está bem? | Open Subtitles | حاول أن تفكر بشكل إيجابي، مفهوم؟ |
Tenho de a encontrar, antes que estes malditos animais o façam. Tente pensar. Onde estarão? | Open Subtitles | على أن أكتشف عن ما يفعله أولئك الحيوانات حاول أن تفكر فى سبب وجود مقصورة للنوم لغير الموظفين |
Tente pensar noutra coisa qualquer. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بأشياء أخرى |
Mas há alguma coisa, então, Tenta pensar como médico, e não como... | Open Subtitles | ـ المخدرات إحتمال مُستبعد ـ لكن هناك شئ ما ...إذًا، حاول أن تفكر كطبيب وليس كأ |
Tenta pensar como eles. | Open Subtitles | . حاول أن تفكر بعقولهم |
Tenta pensar em basebol. | Open Subtitles | حاول أن تفكر بكرة السلة |
Tenta pensar, Kyle. | Open Subtitles | لذا حاول أن تفكر, كايل |
Jesus, Christian. Tenta pensar por um minuto. | Open Subtitles | بحق السماء يا (كريستيان) حاول أن تفكر للحظة |
Tenta pensar assim, Alex. | Open Subtitles | حاول أن تفكر هكذا يا "أليكس" |
Tenta pensar. | Open Subtitles | حاول أن تفكر |