Tenta não fazer nenhuma estupidez, tipo matar a tua família. | Open Subtitles | حاول أن لا تفعل شيئاً غبياً كأن تقتل عائلتك |
Põe uma pastilha na boca e Tenta não a mastigar. | Open Subtitles | على الأقل العلكة في فمك حاول أن لا تمضغها |
Se vires mais carros a chegar, Tenta não ser um maldito idiota! | Open Subtitles | إذا رأيت أية سيارات قادمة حاول أن لا تظهر بمظهر الغبي |
Vem para a camioneta. Tenta não te esquecer de nada. | Open Subtitles | إلى السيارة حاول أن لا تترك أي شيء بالخلف |
E tente não estragar tudo outra vez. | Open Subtitles | حاضر سيدي أيها العميل 007 حاول أن لا تعبث مجدداً |
Tenta não interferir enquanto faço as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | حاول أن لا تتدخل عندما أقوم بالأمور على طريقتي |
Tenta não verter vinho nem nenhum segredo da segurança nacional. | Open Subtitles | حاول أن لا تسقط النبيذ او اسرار الامن القومي |
Tenta não pensar nisso em termos de certo ou errado. | Open Subtitles | حاول أن لا تفكر فيه بصورة صحيح أم خاطئ. |
Tenta não dizeres tudo o que te vier à cabeça. | Open Subtitles | حاول أن لا تدع كل ما هو في هنا يخرج هنا، هل يمكن؟ |
Por favor, Tenta não sonhar muito alto. | Open Subtitles | فقط رجاءً حاول أن لا تجعل آمالك بعيدة جداً. |
Tenta não parecer demasiado desesperado, pode espantá-la. | Open Subtitles | حاول أن لا تبدو يا ئساً جداً فربما يكون هذا مفيداً |
Boa caçada. Tenta não ser morto. | Open Subtitles | صيداً موفقاً حاول أن لا تسبب الموت لنفسك |
Quando nos encontrarmos na escola, Tenta não parecer chateado. | Open Subtitles | عندما نكون في المدرسة معا حاول أن لا تبدو مستاء |
Põe o cinto, novato. Tenta não manchar os estofos. | Open Subtitles | حُلي جميل , أيها الكبير حاول أن لا تنزف على الفرش |
Ela só tem alguns meses, por isso Tenta não ser um parvalhão. | Open Subtitles | عمرها بضعة أشهر, لذا حاول أن لا تكون وغداً معها |
- Tenta não levar um tiro. | Open Subtitles | على الرحب و السعة ، حاول أن لا تصاب بإطلاق نار |
Tenta não sangrar para fora dos assentos, está bem? | Open Subtitles | مهلاً حاول أن لا تنزف علي مقاعدي موافق ؟ |
Desta vez, quando a encontrares, Tenta não perdê-la. | Open Subtitles | هذه المرة، عندما تجدها حاول أن لا تفقدّها |
tente não fazer muitas chamadas de longa distância. | Open Subtitles | حاول أن لا تقوم بالعديد من الإتصالات الخارجية |
Só porque ele não tem compaixão... tente não deixá-lo sem recompensa. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يظهر بعض الإحسان للراهبات.. حاول أن لا تحرمه من النعم التي يطلبها |
Tentem não se parecer muito com polícias. | Open Subtitles | حاول أن لا تنظر للأمور دائما كشرطي. |