"حاول سرقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tentou roubar
        
    • tentou assaltar
        
    • tentar roubar
        
    • tentado roubar
        
    Isto tudo porque ele tentou roubar uma varinha mágica? Open Subtitles كلّ هذا لأنّه حاول سرقة صولجاناً سحريّاً؟
    E isso vindo de um homem que tentou roubar a esposa ao irmão. Open Subtitles هذا قادم من الرجل الذي حاول سرقة زوجة اخية
    Já alguém tentou roubar o livro esta noite. Open Subtitles لقد قبضنا بالفعل على شخص حاول سرقة الكتاب الليلة
    Este paspalho tentou assaltar uma loja de conveniência, mas entregou-se assim que eu apareci. Open Subtitles هذا المعتوه حاول سرقة متجر لوازم ومأكولات لكنّه استسلم حالما داهمته.
    Bem, o Raymond a ser comido por animais e alguém a tentar roubar a geleira. Open Subtitles لأن فيه ريموند أكلته بعض الحيوانات والبعض حاول سرقة الثلاجة - أجل -
    Foi expulso da Cidade Imperial por ter tentado roubar o sinete imperial. Open Subtitles إنه نُفى من المدينة المحرمة لإنه حاول سرقة الختم الأمبراطورى
    2 homens foram mortos esta semana porque alguém tentou roubar um mapa numa biblioteca, que podia acabar com esse projecto. Open Subtitles رجلين قد قتلا هذا الأسبوع لأن شخصًا ما حاول سرقة خريطة من مكتبة والتي من الممكن أن تعرقل هذا المشروع
    Um miúdo veio à loja e parece que tentou roubar uma cena, mas a Rosalee apanha-o, certo? Open Subtitles انه حاول سرقة بعض الاغراض ولكن روزالي القت القبض عليه حسنا؟
    Um homem com uniforme amarelo tentou roubar outro protótipo no ano passado. Open Subtitles رجل ببدلة صفراء حاول سرقة نموذج تاكيون آخر العام الماضي
    Bem, ele tentou roubar a caixa de doaçöes para a pólio. Open Subtitles كما ترى، لقد حاول... سرقة صندوق التبرعات لشلل الأطفال... .
    Foi ele que me tentou roubar o carro, e de repente sou o mau da fita se não aceitar? Open Subtitles هو مَن حاول سرقة سيّارتي -وصرتُ فجأةً الشرّير في هذا الأمر
    É aquele rapaz que tentou roubar a tua bicicleta? Open Subtitles هل هو الولد الذي حاول سرقة الدراجة؟
    - Ele tentou roubar uma casa neste estado? Open Subtitles هل حاول سرقة منزل في هذه الولاية؟
    Três meses depois ele tentou roubar a identidade de um desaparecido de 14 anos, Leo Balley Open Subtitles بعد ثلاث اشهر لاحقاً حاول سرقة هوية صبي مفقود "عمره 14 عاماً أسمه "ليو بالي تم ترحيله إلى فرنسا في أكتوبر 2003
    O desgraçado tentou roubar o meu rádio. Open Subtitles لص صغير حاول سرقة .جهازي اللاسلكي
    Contactamo-lo hoje, porque, infelizmente, parece que alguém tentou roubar a sua identidade. Open Subtitles نتصل لأنه يبدو أن أحدهم حاول سرقة هويتك -أتمزحين؟
    Em tempos, um guerreiro verdadeiramente poderoso tentou roubar o Néctar Dourado para os seus intentos malévolos. Open Subtitles ذات مرة ثمة محارب ذو بأس شديد حاول سرقة "الرحيق الذهبي لأغراضه الشريرة
    Apanhei 20 anos porque matei um branco que tentou assaltar o meu bar. Open Subtitles حُكم عليّ بـ20 عامًا، لأنّي قتلتُ رجل من البيض حاول سرقة حانتي.
    Esta noite tentou assaltar o homem errado. Open Subtitles الليلة حاول سرقة الرجل الخطأ
    Ele tentou assaltar uma escola de karaté? Open Subtitles هل حاول سرقة مدرسة كاراتيه؟
    Um miúdo lunático acabou de tentar roubar o Columbia. Open Subtitles هناك طفل معتوه حاول سرقة سينما "كولومبيا"
    Surpreende-me que nunca ninguém tenha tentado roubar essa pepita. Open Subtitles أنا متفاحئ لأنه لا يوجد أحد حاول سرقة قطعة الذهب تلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus