"حاول شخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguém tentou
        
    • alguém tentar
        
    Ao fim de 20 minutos de utilizarem o nosso sistema, alguém tentou publicar uma conhecida peça de material abusivo. TED في خلال عشرون دقيقة للبث المباشر على نظامنا، حاول شخص ما رفع قطعة معروفة من المواد المسيئة.
    Acho que se alguém tentou tirá-lo, ela iria resistir. Open Subtitles أعتقد انه اذا حاول شخص ما أخذه منها ستقاتل عليه
    Talvez porque há uma hora atrás alguém tentou matá-la. Open Subtitles لماذا؟ لا اعرف لماذا لأنه ربما منذ ساعة حاول شخص ما قتلك؟
    Se alguém tentar entrar aqui, o meu alarme anti-roubo avisa-nos. Open Subtitles إذا حاول شخص الدخول لهنا إنذار اللصوص سيقوم بتنبيهنا
    Se alguém tentar mudar-te, então não é amor, mas sim um compromisso. Open Subtitles اذا حاول شخص تغيرك اذا فهذا ليس بحب بل انها مساومة
    Sabia que ontem alguém tentou empurrar-me contra um comboio, em Kilchester? Open Subtitles اتعلمين انه بالأمس حاول شخص ما ان يدفعنى تحت القطار فى كلشيستر.
    alguém tentou ligar-me, e achei que fosses tu. Open Subtitles أنا بخير ، لقد حاول شخص ما الاتصال منذ قليل وظننتُ أنه أنت
    alguém tentou salvar o Dr. Welton. Sabe, tentaram parar o sangramento depois de o atacaram. Open Subtitles حاول شخص ما إنقاذه حاول إيقاف النزيف بعدما هاجمه
    Se alguém tentou parar o sangramento deve ter ficado coberto de sangue. Open Subtitles لو حاول شخص ما إيقاف النزيف، فإنّه سيكون مُغطى بالدماء
    alguém tentou entrar no meu quarto senhor. Open Subtitles حاول شخص ما الوصول الى غرفة نومي يا سيدي
    alguém tentou entrar em contato conosco em canal seguro da equipa Open Subtitles حاول شخص ما الاتصال بنا على الفريق وتضمينه في قناة آمنة.
    Um sinal de identificação foi emitido quando alguém tentou acedê-lo. Open Subtitles تم اكتشاف نبضة تعريف من القرص الصلب عندما حاول شخص ما الدخول إليه.
    A enfermeira disse que ontem à noite alguém tentou ir visitar a Mona e quando descreveu uma jovem loira, pensei que fosses tu. Open Subtitles انها مجرد وقال للممرضة حاول شخص لرؤية منى الليلة الماضية، وعندما وصفته شقراء الشباب، اعتقدت انه ربما كان لك.
    Onde quer que o Eddie tenha levado o taxi, alguém tentou matá-lo. Open Subtitles أينما قاد إدي أن سيارة أجرة، حاول شخص ما لقتله.
    Se alguém tentou sistematicamente apagar todos os dados relevantes ele facilmente se esqueceria da cópia. Open Subtitles لو حاول شخص ما ..... , مسح البيانات ذات العلاقه ممكن بسهوله أن يغفلوا عن النسخه الإحتياطيه ...
    E se alguém tentar lutar contigo, ou maltratar o teu irmão, tens a minha permissão para acabar com a luta. Open Subtitles إن حاول شخص ما مقاتلتك أو أراد إيذاء أخيك الصغير لديك إذنى بالقضاء عليه
    Se alguém tentar matar-me, não vou lutar contra. Open Subtitles وإذا حاول شخص ما قتلي ثانيةً، فقد لا أقاومه ثانيةً.
    Se mais alguém tentar outro assassinato... Open Subtitles إذا حاول شخص مرة أخرى القيام بعملية إغتيال
    Se alguém tentar invadir a sua casa, arrastá-la para um beco, quem é que vai chamar? Open Subtitles -فإن حاول شخص التسلل إلى منزلكِ وأن يسحبكِ إلى أي زقاق.. فبمن ستتصلين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus