Tenta fazer alguma coisa... e eu corto-te as pernas e enterro-te vivo. | Open Subtitles | حاول فقط أن تعمل عملاً مُثيراً واحداً وأنا سوف أُقطِّع رُكَبَك وأدفنك حيّاً |
Tenta deter-me e eu apresento-te a um velho amigo teu. | Open Subtitles | حاول فقط أن تردعني وسأقدمك إلى صديق قديم |
Ouve, tenho de te dizer uma coisa. Tenta apenas não te alarmar. | Open Subtitles | أريد فقط أن أخبرك شيئاً حاول فقط أن لا تقلق |
Tente viver com aqueles dois juntos e depois veja a tensão que é! | Open Subtitles | حاول فقط أن تعيش مع هؤلاء الأثنان وحينها ستعرف مقدار الضغط |
Tente não se mover muito nas próximas horas. | Open Subtitles | حاول فقط أن لا تتحرك كثيراً للساعات القليلة القادمة. |
Ouve, Tenta apenas fugir e vem para casa. | Open Subtitles | لحظة، حاول فقط أن تسبقه و تعود إلى منزلنا |
Boa ideia. Tenta não esforçar muito os olhos. | Open Subtitles | فكرة جيدة حاول فقط أن تملق عينيك كثيراً |
Tenta não apanhar nada que passes para a minha mãe porque não quero ter de tomar conta dela. | Open Subtitles | حاول فقط أن لا تمسك بشيء تصعق به أمي لاحقاً -لأنني لا أريد الإعتناء بها |
Tenta não te preocupar demais enquanto estiveres lá, certo? | Open Subtitles | حاول فقط أن لا تقلق كثيراً هناك موافق ؟ |
Tenta não estimulá-lo demasiado, está bem? | Open Subtitles | حاول فقط أن لا تزيد من تحفيزهُ, حسناً؟ |
Tenta beber um pouco. | Open Subtitles | حاول فقط أن تأخذ رشفة قليلة |
Mas Tenta não mexer os pés de todo. | Open Subtitles | حاول فقط أن تحرك قدميك كليهما |
Tenta contar baixo, sim? | Open Subtitles | حاول... فقط أن تخفض من صوتك، حسناً؟ |
Tenta olhar nos meus olhos. | Open Subtitles | حاول فقط أن تنظُر في عيني |
- Tenta impedir-me. | Open Subtitles | حاول فقط أن توقفني |
Só por um segundo, Tente ser corajoso. | Open Subtitles | لمرة واحدة فقط، حاول فقط أن تكون شجاع |
Agora, Tente apenas imaginar algo comigo: | Open Subtitles | الآن، حاول فقط أن تتخيّل شيئًا معي |
Só Tente se manter longe de nós. | Open Subtitles | حاول فقط أن تكون بعيداً عنا |