Por esses homens, esses nazis terríveis estarem ainda vivos... e o meu pai... um homem bom que tentou ajudar os judeus... está morto. | Open Subtitles | أن يبقى هؤلاء الرجال النازيين عديمي الرحمة.. على قيد الحياة بينما يُقتل أبي،ذلك الرجل الصالح الذي حاول مساعدة اليهود |
Pronto, o seu pai não era um santo. Mas tentou ajudar pessoas. | Open Subtitles | حسناً , لم يكن والدك قديساً لكنه حاول مساعدة الناس |
Este tipo aqui... este "Bom Samaritano" não identificado, que tentou ajudar a Gloria. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا عرف باسم " السومري الطيب " الذي حاول مساعدة " قلوريا " |
A tragédia do pobre homem começou quando recebeu um tiro ao tentar ajudar as crianças. | Open Subtitles | مأساة هذا الرجل البسيط بدأت.. عندما أطلق عليه بيلي النار لأنه حاول مساعدة الأطفال المحتجزين |
E se ele tentar ajudar a sua esposa? | Open Subtitles | و لو حاول مساعدة زوجتك؟ |
A vítima de homicídio, que tentou ajudar um miúdo e depois morreu? | Open Subtitles | حاول مساعدة طفل ومن ثم مات بسبب ذلك؟ |
Mas ele tentou ajudar o meu pai. | Open Subtitles | لكنّه حاول مساعدة أبي. |
O teu tio tentou ajudar o Jimmy. | Open Subtitles | عمك كيث -- حاول مساعدة جيمي. |
Desculpa, mas qual dos dois está a tentar ajudar a Lux desde o início? | Open Subtitles | آسف، أيّنا حاول مساعدة (لاكس) أولاً؟ |
Isaac, temos de regressar e tentar ajudar o Eric. | Open Subtitles | (إسحاق), عليك العودة حاول مساعدة (إيرك) |
Um homem que de verdade queria ajudar a seu país. | Open Subtitles | هذا رجل حاول مساعدة بلده حقاً |
Mas na noite que planeava ajudar a escapar a Ana Lisa. | Open Subtitles | ولكن فى اليوم الذى حاول مساعدة (اناليسا) على الهروب |