Não sei porquê, estou tão fresco como uma lula à Terça-feira. | Open Subtitles | لا أدري لماذا و لكنني مرح مثل حبار يوم الثلاثاء |
Esta lula do mar profundo captura presa usando longos tentáculos pegajosos. | Open Subtitles | حبار أعماق البحار هذا يصطاد فريسته باستخدام مجساته الطويلة اللزجة. |
Fluidos, Dave. Estou a verificar se esta coisa veio de uma lula, e não de um vampiro. | Open Subtitles | إننى أفحص هذا الشئ لأرى إذا كان قد جاء من حبار وليس من خفاش مصاص دماء |
Bem, me alegra que tenha lula na mesa. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيدة بأن هناك حبار على الطاولة |
Nem lulas, nem alforrecas e nem lagosta de Atlântida. | Open Subtitles | و ليس معنا اي حبار ولا قنديل بحر ولا كركند من اأتلانتيس |
Calamar. Calamar. | Open Subtitles | حبار .حبار. |
Não aceitei este trabalho para deixar o nosso país ser engolido por uma lula. | Open Subtitles | لم آخذ هذا العمل حتى أدع حبار ضخم ما يبتلع بلدنا الحرة |
Não aceitei este trabalho para deixar o nosso país ser engolido por uma lula. | Open Subtitles | لم آخذ هذا العمل حتى أدع حبار ضخم ما يبتلع بلدنا الحرة |
Nova Iorque está a ser atacada por uma lula gigante. | Open Subtitles | مدينة " نيويورك " تتم مهاجمتها من قبل حبار ضخم |
Nova Iorque está a ser atacada por uma lula gigante." | Open Subtitles | مدينة " نيويورك " تتم مهاجمتها من قبل حبار ضخم |
Parece uma lula a fazer stripe. | Open Subtitles | يبدو كأنه حبار اباحي غريب لو طلبتم مني |
Foi uma baleia assassina, ou uma lula gigante. | Open Subtitles | ،حسناً، ربما حوت قاتل او حبار عملاق |
A sua empresa foi alcunhada de "lula vampírica na cara da humanidade". | Open Subtitles | شركتك كانت يطلق عليها "حبار مصاص الدماء المتغذي على ارزاق الناس " |
O que não foi mencionado no documentário do Discovery foi o isco de lula que o Dr. Kubodera usou, uma lula diamante com um metro que tinha uma luz agarrada, como os "squid jig" usada na pesca com espinhel. Acho que foi essa luz que atraiu o gigante. | TED | وذكر في قناة ديسكفوري الوثائقية أن الطعم الذي استخدمه د.كوبوديرا للحبار كان حبّارا طوله متر مثبّت به ضوء، رقصة حبار من النوع الذي يستخدمه الصيادون الذين يصيدون بالخيوط الصنارية الطويلة و أعتقد أن هذا الضوء هو السبب في جذب العملاق. |
É uma lula gigante! Ah! | Open Subtitles | إنـّه حبار عملاق. آه. |
Vejam Max impedir um terrorista de usar uma lula robô gigante para matar o presidente! | Open Subtitles | شاهدا ( ماكس ) و هو يوقف الارهابيين من استخدامهم رجل آلي حبار ضخم حتى يقتل الرئيس |
Fazes-me sentir mais rebaixado que uma lula no fundo do oceano. | Open Subtitles | من حبار في أعماق المحيط |
Juro pelo bico de lula do Lorde Cthulhu e de todos os seus shoggots salgados, que me vou vingar de ti, Jay G. | Open Subtitles | اقسم بمنقار حبار اللورد كاثولو(شخصية قصصية) وبزعاق كل وحوشة انا سوف انتقم منك جاي جي |
"Axila"! "lula"! | Open Subtitles | "يا "إبط" يا"حبار |
De todo um ecossistema de micróbios, crustáceos, lulas até. | Open Subtitles | مكونة من نظم بيئية كاملة من المخلوقات المجهرية (والقشريات .. وربما حتى (حبار |
Calamar. | Open Subtitles | حبار . |