Por amor de Deus, Baldrick, se vais usar essa protecção ridícula, ao menos fecha as pernas. | Open Subtitles | حباً في الله, بولدريك، إن كنت سترتدي هذه الرقعة، فعلى الأقل ضُم رجليك سوياً. |
Por amor de Deus, não a deixe descer. | Open Subtitles | حباً في الله ، ابقها في الطابق العلوي. |
Por amor de Deus, Luddy, já chega de balões! | Open Subtitles | حباً في الله (لادي) لا مزيد من البالونات |
Pelo amor de Deus, pedala! Pedala! | Open Subtitles | واصلي التبديل حباً في الله, واصلي التبديل |
Pelo amor de Deus, pare de me chamar assim. Como o meu George veio de você, não faço a menor ideia. | Open Subtitles | حباً في الله توقّفي عن مناداتي بذلك كيف أتى جورجي مِنك أنا لَيْسَت لدي فكرة |
Ela é que o traiu. Ele é dentista, Pelo amor de Deus. | Open Subtitles | هي من يخونه إنّه طبيب أسنان حباً في الله |
Por amor de Deus, faz alguma coisa, Baldrick! | Open Subtitles | افعل شيئاً, حباً في الله, يابولدريك! |
Assina só, Por amor de Deus! | Open Subtitles | وقعها حباً في الله |
- Por amor de Deus. | Open Subtitles | - حباً في الله |
- Por amor de Deus. | Open Subtitles | - حباً في الله |
Richard, Pelo amor de Deus, não faças isso, por favor. | Open Subtitles | (رتشارد), (رتشارد) حباً في الله لا تفعل هذا رجاءً |
Pelo amor de Deus, preciso de uma consulta. | Open Subtitles | أوه . حباً في الله . أحتاج لمشورتكم |
Não me foi entregue de bandeja, Pelo amor de Deus. | Open Subtitles | حسناً, لم يتم اعطائي اياه حباً في الله |
Pelo amor de Deus, Baldrick, protege-te. Porquê, sir? | Open Subtitles | حباً في الله, بولدريك, احتمي. |
Usa a tua imaginação, Pelo amor de Deus! | Open Subtitles | استخدم مخيلتك فقط,حباً في الله! |
Pelo amor de Deus, vamos filmar. | Open Subtitles | حباً في الله دعونا نصور |
Pelo amor de Deus. | Open Subtitles | حباً في الله! |