Sack, Querido, estás um pouco doente para caçadas. | Open Subtitles | ـ ساك ـ حبيبي. أنت مريض قليلاً على الصيد |
Querido, quero estar contigo, sabes que quero estar contigo. | Open Subtitles | حبيبي.أريد ان أكون معك. حبيبي أنت تعرف بأني أريد أن أكون معك |
Querido, já sabes o que o Dr. Bennett disse. | Open Subtitles | حبيبي, أنت تعرف ما الذي قاله الطبيب (بينيت). |
Querido, ainda não o construíste! | Open Subtitles | يا حبيبي أنت فقط لم تقم ببنائهم بعد |
Querido, és um bom pai, um bom marido, e um homem honrado. | Open Subtitles | حبيبي,أنت أب وزوج جيد ورجل جيد وشريف |
- Sabes como é aquele carro, Querido. | Open Subtitles | آه... حبيبي أنت تعلم كيف هي تلك السيّارة اللّعينة |
Tem lá calma, Querido. | Open Subtitles | توقف عن هذا يا حبيبي أنت تخنقه |
Meu Deus! Querido. A falar de romântico! | Open Subtitles | يا إلهي، حبيبي أنت تتحدث عن الرومانسية |
Deixa-a ir, Querido. Agora, tens-me a mim. | Open Subtitles | دعها تذهب يا حبيبي أنت تملكني الآن |
Não tenhas, Querido. Aqui também estás seguro. | Open Subtitles | لا يا حبيبي أنت بمأمن هنا أيضا |
- Olá, mamã. - Olá, Querido. Tu estás bem. | Open Subtitles | أهلاً يا حبيبي أنت بخير |
Oh, Querido... - você está exausto. | Open Subtitles | أوه، حبيبي أنت متعب |
Querido, lembras-te do que tinha vestido? | Open Subtitles | حبيبي أنت تذكر ماذا كنت أرتدي |
- Querido, estás bem? | Open Subtitles | حبيبي أنت بخير؟ |
Não faz mal, Querido, estás aqui agora. | Open Subtitles | لا بأس يا حبيبي أنت هنا |
Querido, incendias-me a alma | Open Subtitles | * يا حبيبي أنت تشعل الحماس في داخلي * |
Não és nenhum carpinteiro, Querido. Olá? | Open Subtitles | يا حبيبي أنت لست نجارًا |
-Pare o carro. -Tu estás bem, Querido. | Open Subtitles | أوقف السيارة حبيبي أنت بخير - |
Devon? Querido, estás a arder em febre. | Open Subtitles | ديفون)، حبيبي) أنت ساخن جداً |