"حبًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • amor de
        
    • o amor
        
    • por amor
        
    Por amor de Deus, vamos conversar um pouco. Open Subtitles حبًا في الله دعينا نتحدث لدقيقة
    É só uma maldita férias, pelo amor de Deus! Open Subtitles إنها أجازة واحدة لعينة، حبًا في الله
    Por isso, por amor de Deus, sai de vez disso Open Subtitles لذا حبًا بالله، أخرج نفسك من هذا
    Se nos vão matar, matem-nos, por amor de Deus. Open Subtitles إذا كنت ستقتلونا فأقلتونا حبًا للرب
    Quiseste construir algo de melhor recusando a hipocrisia, a resignação, quiseste inventar o amor, Open Subtitles رغبتِ بشيء أفضل من خلال رفضكِ ان تقدمِ إلى النفاق رغبتِ في أن تخترعي حبًا
    O que agora faço... faço-o por amor ao meu país. Open Subtitles وماأفعله الآن أفعله حبًا لوطني
    Claro, vai procurar ajuda para ele, mas, por amor de Deus, Elliot, tu tens de te libertar. Open Subtitles بالطبع، عليك مساعدته لكن حبًا في الله يا (إليوت) يجب أن تحرر نفسك
    Deixe-me dormir, por amor de Deus! Open Subtitles دعني أنام حبًا في الله
    Cala-te, pelo amor de Deus, cala-te. Open Subtitles حبًا بالله ، ابق صامتًا
    Pelo amor de Deus, Jess. Open Subtitles (حبًا فالله يا (جيس عندما يريد شاب ان يتحدث معكِ
    Diz que a namorada electrica dele anda a matar gente, pelo amor de Deus! Open Subtitles انه (رودي) الثاني, يقول بأن حبيبته الكهربائية تقتل الناس ! حبًا فالله
    Por amor de Deus, Donald. Façamos alguma coisa. Open Subtitles والآن حبًا بالرب يا (دونالد) فلننجز شيئًا.
    Quer dizer, não temos uma única pista sobre o Fitz, pelo amor de Deus. Open Subtitles أعني ، أننا .. أننا تعقبني (فيتز) حبًا لله
    Pelo amor de Deus, não comeces. Open Subtitles لذا حبًا في الله، لا تبدأ هذا
    Pelo amor de Deus. Queres saber? Open Subtitles حبًا بالرب حسنًا، أتعرفان؟
    - Por amor de Deus, Keller! Entra. Open Subtitles حبًا لله يا (كيلر) تفضل بالدخول الى هنا
    Pelo amor de Deus, Acabe logo com isto! Open Subtitles حبًا بالله، اقتلني وحسب!
    Por amor de Deus, Vanessa. Agora não. Open Subtitles حبًا بالله، (فينيسا)، ليس الآن
    Quando alguém perde um pai tão cedo como você, perdem o amor incondicional de uma grande parte da vida. Open Subtitles عتنما يفقد الإنسان والدية في سنً باكرة فإنّه يفتقد حبًا أبديًا غير مشروط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus