Palpita-me que o amor maternal não tenha correspondido às expectativas. | Open Subtitles | أفترض أن حب الأم لم يرق إلى توقعاته على الإطلاق |
Não há nada como o amor maternal. | Open Subtitles | لا شيء مثل حب الأم الأعظم |
o amor maternal. | Open Subtitles | حب الأم واو |
Imploro-vos, se compreendeis O amor de uma mãe pelo seu filho, protegei-o. | Open Subtitles | أترجاك, إذا تفهم حب الأم لابنها, حافظ عليه. |
E também sei que disse que O amor de uma mãe valia mais do que o que tinham para oferecer, mas disse-o por mim, não por ele. | Open Subtitles | وأعرف بأني قلت أن حب الأم يستحق أكثر من الذي كانوا سيقدموه لكني قلتُ ذلك لأجلي ، وليس لأجلهِ |
Nada é mais poderoso do que O amor de uma mãe. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أقوى من حب الأم |
Talvez não, mas sei que o amor de mãe é incondicional, e não tens de o merecer, e não tens de desenhar uma marca de roupa para o manter. | Open Subtitles | ربما لا، لاكنني أعرف أن حب الأم غير مشروط وليس بالضرورة أن تحصلي عليه بإنشائك لعلامة تجارية |
O amor de mãe é uma força da natureza sem rival. | Open Subtitles | حب الأم هو قوة منقطعة النظير من قوى الطبيعة |
O amor de uma mãe nunca morre. | Open Subtitles | حب الأم لا يموت أبداً |
O amor de uma mãe não pode ser substituído. | Open Subtitles | حب الأم لا يمكن استبداله |
E O amor de uma mãe pela sua filha, nunca morre. | Open Subtitles | لكن حب الأم لابنتها لا يموت |
é O amor de uma mãe. | Open Subtitles | هو حب الأم... |
Ela assegurou-me que o amor de mãe é o mais forte no mundo o amor que tinha pelos filhos era mais do que tudo para ela mas devido à sua doença, ela sabia que os filhos ficariam melhor sem ela. | TED | وأكّدت لي أن حب الأم هو أقوى رابطة على الأرض، وأنها قد أحبت أطفالها أكثر من أي شيء في العالم، ولكن بسبب مرضها، كانت على يقين من أنهم سيكونون أفضل حالًا بدونها. |
O amor de mãe é como uma flor que nunca murcha. | Open Subtitles | حب الأم مثل الوردة التي لا تذبل |