"حتفك" - Traduction Arabe en Portugais

    • morrido
        
    • morres
        
    • morta
        
    • morreres
        
    • morreste
        
    • te matem
        
    "Se a bala tivesse atingido uma artéria, podias ter morrido." Open Subtitles لو أن الطلقة أصابت الشريان لربما لقيت حتفك.
    Não leve isto a mal mas... à velocidade que as suas células estão-se a deteriorizar, você devia ter morrido há muito tempo atrás. Open Subtitles لا تفهمني خاطئة ولكن في معدل تدهور الخلايا الخاصة بك وجب عليك أن تلقى حتفك منذ وقت طويل.
    Lembra-te, se isto for uma armadilha, tu morres primeiro. Open Subtitles تذكر إذا كانت هذه خدعة فستلقى حتفك أولاً
    Agora levanta-te e luta comigo, ou morres como todos os outros. Open Subtitles والآن انتصبي وقاتليني، وإلّا تلاقي حتفك مع الجميع.
    Á meia hora atrás ninguém conseguia encontrar-te, então mandei-os procurarem, e depois corri para cá, a pensar se estava morta. Open Subtitles فقط قبل نصف ساعة لم يكن احد يستطيع العثور عليك لذا جعلتهم يبحثون، وبعدها ركضت الى هنا اتسائل اذا كنت قد لقيتي حتفك
    Se morreres, será pela sua mão, não pela minha. Open Subtitles إذا لقيت حتفك فسيكون ذلك من صنعه هو و ليس منى
    Era muito realista. Estavas a fazer alpinismo, caíste e morreste. Open Subtitles كان واقعياً، ورأيتك خلاله تتسلق جبلاً وتنزلق وتسقط وتلاقي حتفك
    Fizeste este caminho todo para que te matem? Open Subtitles قطعت كل تلك المسافة إلى هُنا لتلقى حتفك.
    No outro dia sonhei que o teu avião tinha caído e que tinhas morrido. Open Subtitles لقد راودني حلمٌ الليلة الماضية بأن طائرتكِ تحطمت وأنكِ لقيتي حتفك
    Porque estavas sozinho, se não encontrasses um abrigo naquela noite, terias morrido. Open Subtitles لانك كنت بمفردك ان لم تكن وجدت مكان أمن في تلك الليله كنت لتلقي حتفك
    Meu Deus, podias ter morrido. Open Subtitles يا إلهى. كان يمكن أن تلقى حتفك.
    Graças a Deus. Pensei que tinhas morrido. Open Subtitles يا إلـهي , اعتقدت أنك لقيت حتفك
    - Se tivesses morrido, provavas que não és quem procuramos. Open Subtitles -إن لقيت حتفك فهذا سيثبت أنك لست الشخص الذي نبحث عنه
    - Disseram-me que tinhas morrido. Open Subtitles قيل لي بأنك لقيت حتفك
    Se ficares aqui, eventualmente morres. Open Subtitles وإذا بقيت هنا فستلقى حتفك في آخر الأمر
    Ou fazes um amigo depressa ou morres. Open Subtitles كان عليك أن تصادق شخصاً أو أن تلقى حتفك
    Mas, se falhares, morres. Open Subtitles لكنّك ستُخطئ الهدف وتلقى حتفك.
    Por acaso, porque é que não morres na mesma? Open Subtitles بالواقع، لمَ لا تلقى حتفك بأيّ حال؟
    Pensei que estivesse morta. Open Subtitles لقد أعتقدت أنكِ قد لقيت حتفك - ,حقاً -
    Já te julgava morta. Open Subtitles ظننت أنّك لقيتِ حتفك.
    Mas devias temer o que te espera depois, se morreres desta maneira. Open Subtitles ولكنك يجب أن تخشى ما ينتظر بالخلف إذا لقيت حتفك بهذه الطريقة
    Após assistir à morte da sua noiva, ele... deve ter pensado que morreste naquele incêndio. Open Subtitles بعد أن رأى بعينيه تردى بالرصاص أمام عينيه و... لابد وأنه ظن أنك لقيت حتفك فى الحريق.
    Sim, lembro-me. É impetuoso. Vai fazer com que te matem. Open Subtitles نعم أذكره، رجل متهور سيجعلك تلقى حتفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus