Tem de haver uma forma mais masculina de dizeres isso. | Open Subtitles | حتمًا هناك صياغة أكثر رجوليّة أمكنك قولها حيال ذلك. |
Tem de haver uma maneira que não arruíne a vida dela. | Open Subtitles | حتمًا هناك سبيل آخر لا يتسبَّب بتدمير حياتها |
Tem de haver outra forma de sairmos disto. Principalmente com a tua magia. | Open Subtitles | حتمًا هناك مخرج آخر من هذا، خاصّة بسحرك. |
Tem que haver outra forma, não pode acabar assim. | Open Subtitles | حتمًا هناك طريقة أخرى، هذه لن تكون النهاية. |
Tem que haver uma maneira. Rip, tenho que ser capaz de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | حتمًا هناك حلّ، (ريب)، يتحتَّم أن يتسنى لي فعل شيء |
Haverá mais. Tem de haver mais. | Open Subtitles | سيكون هناك المزيد، حتمًا هناك المزيد. |
Vai haver mais. Tem de haver mais. | Open Subtitles | سيكون هناك المزيد، حتمًا هناك المزيد. |
Tem de haver outra opção. Ele não disse mais nada? | Open Subtitles | {\pos(190,230)} حتمًا هناك خيار آخر، أهذا كل ما قاله؟ |
Tem de haver uma maneira de corrigir isto. | Open Subtitles | حتمًا هناك وسيلة لتصحيح هذا |
Não. Não. Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | كلّا، حتمًا هناك حلّ آخر. |
- Tem de haver um desvio. | Open Subtitles | -نحتاج الخريطة، حتمًا هناك طريق بديل . |
Tem de haver um Deus no Céu! | Open Subtitles | حتمًا هناك إله في السماء! |
Tem que haver outra saida. | Open Subtitles | حتمًا هناك مخرج آخر. |
Tem que haver algo... é se o Donovan convencer que o Inferno não é tão mau. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.حتمًا هناك حلّ {\pos(190,220)}فرصتنا الوحيد هي نجاح (دونافان) بأعجوبة |
Não, mas pode haver uma pista, certo? - O próximo passo num trilho. | Open Subtitles | كلّا، لكن حتمًا هناك شيء أو دليل لخطوتنا التالية على الدرب. |