Tinha de verificar o quarto dela para ter a certeza de que não estava lá. | Open Subtitles | كان علي أن أفتش غرفتها حتى أتأكد من أنها لم تكن بالبيت |
Tinha de verificar o quarto dela para ter a certeza de que não estava lá. | Open Subtitles | كان علي أن أفتش غرفتها حتى أتأكد من أنها لم تكن بالبيت |
Só preciso dele para ficar de olhos em ti Até ter a certeza que fizeste as mudanças adequadas. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى إبقاء عيني عليك حتى أتأكد من أن التغييرات التي قمت بها هي المطلوبة |
Até ter a certeza que estou vermelho. Depois vou poder vende-lo. Mas... | Open Subtitles | ... حتى أتأكد من أنني أحمر، وبعدها ممكن أن أتلفه، لكن |
Não faço nada até saber que os meus amigos estão bem. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً حتى أتأكد من أن صديقيَّ بخير |
Tenho de saber como, para garantir que isso não volte a acontecer. | Open Subtitles | أُريد أن أعرف كيف، حتى أتأكد من عدم حصول ذلك، مجدداً |
Não, não pagues nada até eu ter a certeza que o Mike vem cá. | Open Subtitles | كلا لا تدفعي ثمن أي شئ حتى أتأكد من أن "مايك" سيصل |
Tive de espalhar o sangue dela pela minha pele para ter a certeza de que eles pensariam que estava morta. | Open Subtitles | توجّب عليّ أن أمسح دماءها على جسدي حتى أتأكد من أنّهم سيعتقدون أنني ميّتة. |
Primeiro, tenho de fazer uma peregrinação a Kingsbridge, para ter a certeza de que o Jack lá está. | Open Subtitles | "أولاً يجب أن أقوم بزيارة لـ "كينجسبريدج حتى أتأكد من أن (جاك) متواجداً |
Não quis dizer nada Até ter a certeza que a minha unidade de cadetes ia tratar da segurança. | Open Subtitles | و الآن, لمْ أرغب بقول شيء حتى أتأكد من إنّ وحدتي ستكون في مناوبة الحراسة |
Não a queria publicar Até ter a certeza de ter o que acho que tenho. | Open Subtitles | لم أرد نشرها حتى أتأكد من حصولي على ما أظن. |
Não queria publicá-la, Até ter a certeza de que tinha o que pensava. | Open Subtitles | لم أرد نشرها حتى أتأكد من حصولي على ما أظن. |
Fiquem por aí, até saber os resultados dos raios-X, depois podem ir embora. | Open Subtitles | حسناً اذهب قليلاً حتى أتأكد من أن كل شيء بخير ثم باستطاعتكما الذهاب شكراً لك عفواً |
Fico por cá, até saber que és independente. | Open Subtitles | - لا تخف - سأظل هنا حتى أتأكد من أنك تستطيع الاعتماد على نفسك بشكل كامل |
Só para garantir que nós nos entendemos... | Open Subtitles | ..فقط حتى أتأكد من أننا نفهم بعضنا البعض |
Só estou aqui pela mãe, para garantir que não faz nenhuma das suas. | Open Subtitles | حتى أتأكد من أنك لن تستغلها |
Mas até eu ter a certeza, permanecerá aqui, | Open Subtitles | ولكني حتى أتأكد من هذا .... ستبقين هنا |