"حتى أصل إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • até eu chegar
        
    • até chegar ao
        
    • até chegar à
        
    Eu ordenei-te que esperasses até eu chegar! Open Subtitles ألم تسمع ما قلته قلت لكم أن تنتظروا حتى أصل إلى هنا
    E agora, raios, quero que aguente até eu chegar aí. Open Subtitles في هذه الأثناء أريدك أن تمسك به حتى أصل إلى هناك.
    Pode fazer companhia para ela até eu chegar? Open Subtitles هل تعتقدأنك يمكنك مشاركتها حتى أصل إلى هناك؟
    Posso negociar com o segurança até chegar ao cofre. Open Subtitles يمكن أن أتعامل مع الأمن الخارجي حتى أصل إلى الخزينة.
    Vossa Majestade pediu-me no início desta investigação para não parar até chegar ao fundo da questão. Open Subtitles لقد طلب جلالتك مني في بداية هذا التحقيق أن لا أكف حتى أصل إلى قاع الإناء
    Não posso pagar adiantado, tenho de esperar até chegar à cidade para ter o dinheiro. Open Subtitles بالطبع , لن أدفع لكم مقدماً لابد أن أنتظر حتى أصل إلى البلدة حتى أحصل على المال
    Vai para a Hunter e tenta deixar as portas abertas até eu chegar... Open Subtitles لكن أرجوك اذهب الى هانتر حاول ان تبقي الابواب مفتوحة حتى أصل إلى هناك
    Apenas diga para cuidar dele até eu chegar. Open Subtitles فقط أخبرهم بأن يعتنوا به حتى أصل إلى هناك
    É um suspeito valioso. Restrinjam o acesso até eu chegar aí. Open Subtitles إنه مشتبه ذو قيمةٍ عالية تأكدوا من أنكم تحدون الوصول إليه حتى أصل إلى هنالك
    Todos para o chão, já! Tem de ficar com ele até eu chegar à caixa. Open Subtitles أنتَ ستبقَ معه حتى أصل إلى نافذة الصراف.
    - Estou quase a chegar, atrasa-os até eu chegar. Open Subtitles أنا تقريبا وصلت عند المختبر ، فقط عطليهم حتى أصل إلى هناك
    Ninguém toca nesses contentores até eu chegar. Open Subtitles ‬ لا أحَد يلمس تلك الحاويات حتى أصل إلى هُناك.
    Tem de ficar com ele até eu chegar à caixa. Open Subtitles أبقَ معه حتى أصل إلى نافذة الصرّاف.
    E não vou parar até chegar ao mosteiro. Open Subtitles أنا لن أتوقف حتى أصل إلى الدير.
    até chegar ao caminho mais alto Open Subtitles * حتى أصل إلى أعلى القمم *
    até chegar ao meu caminho mais alto Open Subtitles * حتى أصل إلى أعلى القمم *
    até chegar ao meu caminho mais alto Open Subtitles * حتى أصل إلى أعلى القمم *
    Conduzir, conduzir, conduzir e continuar a conduzir... até chegar à ponta da América do Sul. Open Subtitles فقط أقود وأقود وأقود، وفقط أواصل القيادة حتى أصل إلى نهاية أمريكا الجنوبية.
    Espere até chegar à cidade e vai achar que é magia! Open Subtitles إنتظر حتى أصل إلى الـ"فيلاج" حينها سترى العرض الساحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus