Eu faço uma verificação de antecedentes para que possas ter uma arma. | Open Subtitles | سوف أقوم ببعض التحريات عنك حتى تستطيع أن تحمل سلاحاً مخفياً |
Tenta tirar uma fotografia mental, para que possas saborear esse momento quando os tempos ficarem difíceis, como sempre ficam. | Open Subtitles | حاول أن تلتقط لها صورة في عقلك حتى تستطيع أن تستمتع بها عندما يصبح الزمان صعبا كما يفعل دائما |
Os teus homens vertem o sangue deles para que possas empurrar brinquedos sobre esta mesa! | Open Subtitles | لا أستطيع التنفس رجالك يجب أن يراق دمائهم حتى تستطيع أن تدفع بهذه الدمى من على المنضدة |
Sylvia, ela precisa de um vestido bonito com saia rodada... para poder mostrar como dança! | Open Subtitles | لكن ، سيلفيا .. إنها بحاجة إلى عباءة جذابة وبلوزة لامعة حتى تستطيع أن تتميز برقصها |
Só te falta a correntezinha em redor do pescoço para poderes usá-los enquanto jogas canasta. | Open Subtitles | لا ينقصك سوى سلسلة حتى تستطيع أن تلبسها وأنت تلعب الورق |
Esta bruxa está a invocar feitiços horríveis para que possa pertencer à claque? | Open Subtitles | هذه الساحرة تختار الطُرق الفظيعة والمُشوّهة حتى تستطيع أن تُصبح مُشجعة ؟ |
Sr. Presidente, tal como solicitou, estamos a descongelar Benedict Arnold para lhe dar um soco no estômago. | Open Subtitles | سيدي الرئيس , بناءً على طلبك نحن نقوم بإذابة ( بينيدكت أرنولد ) حتى تستطيع أن تضربه في معدته |
Precisas queimar, para que possas renascer das cinzas. | Open Subtitles | تحتاج لأن تحترق حتى تستطيع أن تُبعث من الرماد |
para que possas ter a minha versão, certo? | Open Subtitles | حتى تستطيع أن تحصل على قصتي , صحيح ؟ |
Damos-te as tuas ordens para que possas bazar daqui. | Open Subtitles | سوف نأخذ أوامرك حتى تستطيع أن تزعجنا |
Tens que continuar a ganhar mais dinheiro... para que possas arranjar um apartamento novo... e para que a Lucy possa ter um quarto próprio... para quando a recuperares. | Open Subtitles | ...عليك أن تستمر بكسب المزيد من المال ...حتى تستطيع أن تحصل على شقة جديدة ...وتحصل ( لوسي ) على غرفتها الخاصة |
Ela quer que tente usá-la para poder privar-me disso. | Open Subtitles | إنها تريد مني أن أحاول إستخدامه حتى تستطيع أن تأخذه مني |
Tem de ver mais coisas para poder compreender. | Open Subtitles | لابد أن ترى أكثر حتى تستطيع أن تفهم. |
Ela quer o Buda, para poder dominar a minha aldeia. | Open Subtitles | إنها تريد (بوذا) حتى تستطيع أن تستولي على قريتي بالكامل |
Todos aqueles empregos de merda, para poderes estudar e até comer! | Open Subtitles | كل هذه الأعمال القذرة كانت من أجل توفير المال لكي تذهب أنت للمدرسة. اللعنة، وكذلك حتى تستطيع أن تأكل. |
Pronto, ficavas mais contente se eu te pedisse em casamento para poderes voltar a recusar? | Open Subtitles | حسناً.هل سيجعلك تشعر بحالٍ أفضل لو تقدمت أنا بالزواج حتى تستطيع أن ترفض الزواج مني مرة أخرى؟ |
"este postal teleporta o seu inimigo para que possa matá-lo em pessoa." | Open Subtitles | هذه البطاقـة تنقل عدوك إليك حتى تستطيع أن تدمره شخصيـاً |
"Sr. Presidente, tal como solicitou, descongelámos Benedict Arnold para lhe dar um soco no estômago." | Open Subtitles | نحن نقوم بإذابة ( بينيدكت أرنولد ) حتى تستطيع أن تضربه في معدته |