"حتى ذاك الحين" - Traduction Arabe en Portugais

    • até lá
        
    Vai demorar a saldar todas as contas que o teu contabilista ignorou, por isso, até lá, tens de apertar o cinto. Open Subtitles سيتطلب الأمر فترة حتى تدفع كل الفاتورات التي تجاهلها محاسبك لذا حتى ذاك الحين سيتوجب عليك أن تقلل المصاريف
    Vão ficar numa instituição até lá. Open Subtitles سيوضعون في مرافق المجموعات حتى ذاك الحين
    Terei alguns dias de folga depois deste caso e resolveremos isto. - Mas, até lá... Open Subtitles سآخذ إجازة ليومين بعد هذه القضيّة، وسنكتشف حلاً، لكن حتى ذاك الحين...
    E, até lá... não te metas. Open Subtitles و حتى ذاك الحين , توقف عن التطفل
    Mas até lá ficareis sob custódia. Entendeis? Open Subtitles لكن حتى ذاك الحين, سنحبسك مفهوم؟
    Tomarei conta deles até lá. Open Subtitles سوف أعتني بها حتى ذاك الحين.
    até lá, não há prisões. Open Subtitles حتى ذاك الحين لن نعتقل أحدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus