Têm que trabalhar muito para que os personagens se destaquem. | Open Subtitles | لابد من العمل بجدية حتى يتسنى لكم تمثيل الأدوار |
Quero adiantar as coisas para que voltem ao trabalho, ganhar dinheiro. | Open Subtitles | إنني هنا فقط لأقوم بتسريع الأمور حتى يتسنى لكم جميعاً العودة للعمل والحصول على النقود |
Quereis que saiamos para que vos senteis juntos? | Open Subtitles | هل ترغبين أن نتحرك حتى يتسنى لكم الجلوس بجانب بعض؟ |
para que tivessem o poder de criar vida. | Open Subtitles | محاولًا جلب القلب وتقديمه كهديه لكم أيها الفانون حتى يتسنى لكم امتلاك القوة الكفيلة بخلق حياة |
"Escolhe pois a vida, para que vivas, tu e a tua descendência." | Open Subtitles | "الآن أختيار الحياة" "حتى يتسنى لكم ولأبناكم أن تعيشوا". |