Este tipo não se detém perante nada até encontrar o filho. | Open Subtitles | هذا الرجل الذى لا يوقفه شىء حتى يجد ابنه اتمنى ان يجده |
O Sebastião escondeu-os no sótão até encontrar uma casa para eles. | Open Subtitles | سباستيان خبأها في الأعلى حتى يجد لها مكاناً مناسباً |
O Fang irá continuar a jogar basquetebol até encontrar os seus pais. | Open Subtitles | فانج سيستمرّ بلعب كرة السلة حتى يجد أبويه. |
Percebes que é só uma questão de tempo, até o Bates encontrar aquele naufrágio. | Open Subtitles | هل تدرك انها مجرد مسألة وقت حتى يجد بيتس أن حطام. |
Procura locais de ligação alternativa, por isso, passa por eles muitas vezes até que encontre a mulher que encaixe no seu tipo de vítima e que o bloqueie. | Open Subtitles | اذن فهو يبحث عن مناطق توحد المسالك ومن ثم يمر فيهم مرارا و تكرارا حتى يجد امرآة تناسب وصف ضحاياه و تقوم بقطع الطريق عليه |
Precisa dum sítio para morar até arranjar emprego. | Open Subtitles | يحتاج إلى مكان يمكث به حتى يجد عملاّ جديداً و مكاناً جديداً |
Está escondido até encontrar uma maneira segura de sair da ilha. | Open Subtitles | انه ذهب للاسفل حتى يجد الطريق الامن لترك الجزيرة. |
Não importa o que seja, não vai parar, até encontrar a cabeça perfeita. | Open Subtitles | مهما يكن ذلك هذا المجرم لا يريد التوقف حتى يجد الرأس المثالي |
Passar lá uns dias, até encontrar casa. | Open Subtitles | ليس العيش , للبقاء معنا عدة أيام حتى يجد منزله |
Se ele anda à procura de um bufo, não vai parar até encontrar um. | Open Subtitles | إذا كان يبحث عن جاسوس فلن يتوقف حتى يجد الجاسوس |
Então, começou a perseguir esta pobre mulher até encontrar a oportunidade perfeita para a apanhar. | Open Subtitles | لذلك بدأ يترصد هذه الفتاة المسكينة حتى يجد الفرصة المناسبة لاختطافها |
Vim até si porque creio que é alguém que não para até encontrar a verdade. | Open Subtitles | جئت إليكم بسبب أعتقد أنك الشخص الذي لن يتوقف حتى يجد الحقيقة |
Terá que dar a volta, e isso demorar horas até encontrar um porto. | Open Subtitles | سيظل مبحرا لساعات حتى يجد ميناء |
Continuará a vir até encontrar um jornal para apanhar. | Open Subtitles | -سيستمرّ في القدوم حتى يجد جريدة يلتقطها . |
Mas o preço foi a condenação a uma eternidade nas trevas daquela caverna, onde permanecerá até encontrar outro homem... que o liberte. | Open Subtitles | ولكن الثمن كان أبدية المكوث في ظلام ذلك الكهف، حيث سيظل حتى يجد شخصُ أخر .. ، |
Quer dizer, o atirador não vai parar até encontrar aquilo que anda à procura. | Open Subtitles | أعني أن القاتل لن يتوقف حتى يجد ما يريد |
Ele vai ficar comigo, até encontrar outro lugar. | Open Subtitles | سيبقى معي حتى يجد مكان اخر |
Ele não ia largar o osso até encontrar aquelas armas. | Open Subtitles | لن يتوقف حتى يجد الأسلحة |
Ainda penso que devíamos esperar até fazermos uma declaração, pelo menos até o laboratório obter algo de concreto. | Open Subtitles | مازلت أظن علينا إنتظار إصدار تصريح على الأقل حتى يجد المعمل شيئاً صلباً |
Só temos de aguentar até o Bellamy encontrar uma saída. | Open Subtitles | جميع وصلنا إلى القيام به هو المحافظة على الأرضية حتى يجد بيلامي وسيلة للخروج. |
Bem, o Liam vai ficar no meu quarto alguns dias até que encontre um lugar para morar. | Open Subtitles | حسنا, ليام سيمكث في غرفتي لبضعة أيام حتى يجد مكانا جديدا يعيش فيه |
Ao menos até que encontre o seu verdadeiro pai. | Open Subtitles | على الأقل حتى يجد والده الحقيقي |
A Sharon trouxe-o de volta... ele vai ficar connosco até arranjar outra namorada ou outro lugar para viver. | Open Subtitles | أعادته "شارون" سيمكث معنا حتى يجد حبا جديدا أو منزلا جديدا |