Mas quando as pessoas começaram a ver que eram consideradas uma prioridade em questões do dia-a-dia, aconteceram coisas incríveis: | TED | ولكن لأن الناس بدأوا يلاحظوا أنهم يوضعون في الأولوية بشأن القضايا التي تمس حياتهم اليومية، فقد حدثت أشياء لا تصدق |
Ao longo dos tempos, aconteceram coisas terríveis a estas pessoas. | Open Subtitles | حسنا خلال التاريخ حدثت أشياء فظيعة لهؤلاء الناس |
Lamento, mas aconteceram coisas incríveis ao One e a mim. | Open Subtitles | آسفة، ولكن حدثت أشياء لا تصدق إلينا أنا و (ون). |
Foi há muito tempo, e muitas coisas aconteceram desde então. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل و حدثت أشياء كثيره |
Desculpa por não ter escrito antes mas tantas coisas aconteceram... encontrei a filha do explorador... quis dissecar-me mas a senhora Bird atirou-a do telhado... | Open Subtitles | آسف أنني لم أكتب عاجلاً لكن حدثت أشياء كثيرة حتى أنني التقيت بإبنة المستكشف لكنها ارادت أن تحشوني، لذا رمتها السيدة (بيرد) من السطح |
Enquanto tratavas dos teus assuntos importantes, aconteceram coisas. | Open Subtitles | بينما كنت تعمل عملكالمهم... حدثت أشياء. |
aconteceram coisas estranhas, Frank. | Open Subtitles | لا أَعلَم. حدثت أشياء غريبة. |
Coisas que aconteceram, coisas que vão acontecer. | Open Subtitles | أشياء قد حدثت. أشياء ستحدث |
Coisas que aconteceram, coisas que vão acontecer. | Open Subtitles | أشياء قد حدثت. أشياء سوف تحدث |
Coisas que aconteceram, coisas que vão acontecer. | Open Subtitles | أشياء قد حدثت. أشياء ستحدث |
Coisas que aconteceram, coisas que vão acontecer. | Open Subtitles | أشياء قد حدثت. أشياء ستحدث |
Coisas que aconteceram, coisas que vão acontecer. | Open Subtitles | أشياء قد حدثت. أشياء ستحدث |
Coisas que aconteceram, coisas que vão acontecer. | Open Subtitles | أشياء قد حدثت. أشياء ستحدث |
aconteceram coisas más ao Sr. Doe. | Open Subtitles | لقد حدثت أشياء مريعة للسيد دو |
Vá lá, já aconteceram coisas piores aos Judeus. | Open Subtitles | هيا , حدثت أشياء اسوء لليهود |
aconteceram coisas estranhas. | Open Subtitles | لقد حدثت أشياء جنونية |