"حدثيني عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fala-me sobre
        
    • Fala-me do
        
    • Conta-me sobre
        
    • Fale-me do
        
    • Fala-me da
        
    • Fale-me sobre
        
    • A quem o dizes
        
    • fala-me de
        
    Fala-me sobre o Patrick Campbell. Oh. Ele é um amigo que eu fiz no café em frente do banco. Open Subtitles حدثيني عن "باتريك كامبيل" هو صديق قابلته في المقهى
    Fala-me sobre a tua casa. Open Subtitles حدثيني عن منزلك
    Loura, vem cá e Fala-me do teu cliente. Open Subtitles إيتها الشقراء, تعالى إلى هنا و حدثيني عن عميلكِ. أنا مُولعة به.
    Conta-me sobre o teu professor de inglês. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه سيباع ؟ حدثيني عن مدرسك في اللغة الإنكليزية
    SA: Fale-me do SMART, diga-me o que é que significa e porque é que é importante para si? TED شوهام اراد: حدثيني عن SMART، أخبريني إلى ماذا يرمز ولماذا هو مهم بالنسبة لكِ؟
    Fala-me da tua escola, é tão fixe estarem perto da praia. Open Subtitles إذاً, حدثيني عن مدرستك. من الرائع جداً أنها بجانب الشاطئ
    Fale-me sobre o namorado, aquele que mencionou no gabinete do médico-legista. Open Subtitles حدثيني عن صديق سوزي الذي ذكرته.
    A quem o dizes. Open Subtitles حدثيني عن هذا...
    Fala-me sobre "blackouts". Open Subtitles حدثيني عن الاغماء
    Fala-me sobre o empregado atraente. Open Subtitles حدثيني عن ساقي الحانة الجذاب
    Fala-me sobre o papel que estás a interpretar. Open Subtitles حدثيني عن الدور الذي تمثلين
    Fala-me do Dan Anderssen. Tudo aquilo que sabes. Open Subtitles حدثيني عن دان أندرسون أخبريني بكل ما تعرفين
    - Eu estou. É o que estou a fazer. - Fala-me do teu trabalho. Open Subtitles ـ هذا ما أريد فعله ـ حدثيني عن وظيفتك
    Agora Fala-me do teu plano cirúrgico. Open Subtitles حسنا ، الآن ، حدثيني عن خطتك الجراحية
    - Conta-me sobre esses artigos. - Eram textos light. Open Subtitles ـ حدثيني عن تلك المقالات ـ أنها كانت مقالات لطيفة
    Conta-me sobre essa Isabel Porter. Open Subtitles حدثيني عن تلك المُسماة إيزابيل بورتر
    Conta-me sobre essa mulher que criou... Open Subtitles حدثيني عن هذه المرأة التي ولدت...
    Fale-me do fogo. Quais foram os prejuízos? Open Subtitles حدثيني عن الحريق ماذا خسرنا ؟
    Fale-me do seu ex. Open Subtitles حدثيني عن طليقك
    Fala-me da primeira vez em que um rapaz te tocou. Open Subtitles حدثيني عن أول مرة لمسكِ فتى
    Fala-me da reunião. Open Subtitles حدثيني عن هذا الاجتماع
    Fale-me... sobre o valor que coloca na vida. Open Subtitles حدثيني عن القيمة التي تضعينها... للحياة.
    A quem o dizes. Open Subtitles حدثيني عن ذلك
    Então fala-me de Chris. Vocês dois são próximos? Open Subtitles إذاً حدثيني عن (كريس) هل أنتما مقربان جداً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus