"حدث أثناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • aconteceu durante a
        
    • ter sido na
        
    • ter acontecido
        
    • aconteceu enquanto
        
    • aconteceu durante o
        
    • acontecido durante o
        
    • o que aconteceu durante
        
    Algo aconteceu durante a noite. Muito incomum. Open Subtitles شيء ما حدث أثناء الليل، إنه امر غير عادي.
    O que nos deixa apenas com a questão de... O que aconteceu durante a experiência fora do corpo? Open Subtitles ما يتركنا للتساؤل حول ما حدث أثناء تجربة الخروج عن الجسد
    - Deve ter sido na luta. Open Subtitles لابد أن ذلك قد حدث أثناء المعركة.
    Deve ter acontecido muita coisa depois de eu partir. Open Subtitles بدأ ينتابني شعور أن الكثير حدث أثناء غيابي
    Eles vão querer saber o que aconteceu enquanto as câmeras estavam desligadas. Open Subtitles حسنا،ً اسمعيني، سيرغبون في معرفة ما حدث أثناء انقطاع الكاميرا، حسناً ؟
    O que tiver acontecido, aconteceu durante o Stitch, então talvez tenha algo a ver com o nosso caso actual? Open Subtitles حسنا، مهما كان ما حدث، لقد حدث أثناء الخياطة لذا من الممكن ان له علاقة بالقضية التي نعمل عليها؟
    Isto deve ter acontecido durante o dia. Open Subtitles لذلك هذا يجب أن يكون حدث أثناء النهار .
    Sim, mas aquilo aconteceu durante a 2ª Guerra Mundial. Tipo, há 70 anos atrás. Open Subtitles أجل، ولكن هذا حدث أثناء الحرب العالمية الثانية.
    O seu governo tem registos de tudo o que aconteceu durante a Primavera Árabe. Open Subtitles حكومتك لديها سجلات لكل شئ حدث أثناء الربيع العربي
    Isso aconteceu durante a Guerra Civil mas não foi o pior. Open Subtitles ما حدث أثناء الحرب الأهلية ليس الأسوء.
    Não, alguma coisa aconteceu durante a cirurgia. Open Subtitles لا، ثمّة شئ حدث أثناء العملية.
    Então o que aconteceu durante a noite? Open Subtitles إذا مالذي حدث أثناء الليل ؟
    Deve ter sido na mudança de turno. Open Subtitles أظنه حدث أثناء تغيير الدوريات
    Fiz uma pequena simulação do que pode ter acontecido. Open Subtitles لقد صنعتُ محاكاة بسيطة لأبين ما حدث أثناء الهجوم
    Podia até ter acontecido no vosso turno. Open Subtitles للكل أعرف، هو لربما حدث أثناء نوبتك.
    Algo aconteceu enquanto eu estava na cirurgia? Open Subtitles هل هناك ما حدث أثناء عمليتي؟
    aconteceu durante o homicídio. Open Subtitles حدث أثناء وقوع الجريمة.
    Isto aconteceu durante o teu horário, Ethan. Open Subtitles هذا حدث أثناء نوبة مراقبتك (إيثان)
    Poderia ter acontecido durante o ataque. Open Subtitles قد يكون حدث أثناء الهجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus