"حدث الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • aconteceu agora
        
    • foi agora
        
    • se passa agora
        
    • se passou
        
    • acontece agora
        
    • aconteça agora
        
    • acaba de acontecer
        
    Ele já disse-te o que aconteceu, agora deixa-o em paz! Open Subtitles لقد أخبركِ بالفعل ما حدث. الآن اتركيه في حاله
    Mas hei de ter e, quando tiver, irá para a prisão, a menos que me conte o que aconteceu, agora mesmo. Open Subtitles لكنِّي سأفعل ، و عندما أفعل ذلك ستذهبين للسجن إلاَّ إذاَ أخبرتني ما حدث الآن
    Não me refiro ao que aconteceu agora, mas sim à noite em que o Keith Summers desapareceu. Open Subtitles لا أقصد، ماذا حدث الآن أعني ما حدث في تلك الليلة ليلة إختفاء (كيث سامرز)
    O que foi agora? Open Subtitles ماذا حدث الآن ؟
    O que foi agora? Open Subtitles ماذا حدث الآن ؟
    O que se passa agora? Open Subtitles ما الذي حدث الآن ؟
    É melhor contar-me tudo o que se passou. Agora. Open Subtitles من الأفضل أن تخبرني بكل شئ حدث الآن.
    Tudo o que acontece agora... cada gota de sangue derramado... é por vossa culpa. Open Subtitles ...كل شيء حدث الآن ...كل قطرة دم هي على عاتقك
    Danny, seja o que for que aconteça agora, será entre ti e ela. Open Subtitles داني ، مهما حدث الآن فهو بينك وبينها ربما تكون سببا في تعويضها عن ريف
    - Que diabo acaba de acontecer? Open Subtitles - ماذا حدث الآن بحق الجحيم
    O que aconteceu agora? Open Subtitles مالذي حدث الآن ؟
    Que raio aconteceu agora? Open Subtitles ما الذي حدث الآن بحق الجحيم؟
    O que aconteceu agora? Open Subtitles ما الذيّ حدث الآن ؟
    O que aconteceu agora? Open Subtitles ماذا حدث الآن ؟
    - O que aconteceu agora? Open Subtitles -ماذا حدث الآن ؟
    - aconteceu agora. Open Subtitles -لقد حدث الآن
    O que se passa agora? Open Subtitles ماذا حدث الآن ؟
    O que se passa agora? Open Subtitles ما الذي حدث الآن ؟
    Fazemos de conta que não se passou nada. Open Subtitles الآن نستطيع أن ننسي ما حدث الآن ..
    O que acontece agora é que estou aqui em Roterdão, nesta bela cidade, num grande palco, a falar sobre assobio. TED فمالذي حدث الآن انا واقف هنا في روتردام , في المدينة الجميلة , على المسرح الكبير , وأنا أتحدث عن التصفير. و في الحقيقه , كسبت الأموال عن طريق التصفير , في لحظات .
    - Que diabo acaba de acontecer? Open Subtitles - ماذا حدث الآن بحق الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus