O que aconteceu ontem à noite, temos que não pensar muito nisso. | Open Subtitles | ما حدث بالأمس علينا ألا نحاول كثيراً إيجاد تفسير له |
O quer que seja que pensas-te que aconteceu ontem à noite, foi um sonho. | Open Subtitles | مهما كنت تظنين أنه حدث بالأمس قد كان حلماً |
Não acreditam no que aconteceu ontem à noite no jogo de laser. | Open Subtitles | لن تصدقوا ما حدث بالأمس في بطاقات الليزر |
Eric, eu vim aqui para falar contigo sobre o que se passou ontem. | Open Subtitles | إيرك ، لقد أتيت إلى هنا لأخبرك عمّا حدث بالأمس |
E se não estiveres doente, se só estiveres a amamentar o teu orgulho pelo que se passou ontem, devias ficar em casa também. | Open Subtitles | وبإفتراض أنكِ لستِ مريضة إذا كُنتِ تُداوين فقط جرح كبريائك المجروح ، بشأن ما حدث بالأمس |
Vamos até ao lago e vais esquecer a noite passada. - Não precisas de ar. - É só um minuto. | Open Subtitles | سنذهب إلى البحيرة و ستنسين ما حدث بالأمس ,حسناً؟ لا تحتاجين لنفخ الإطار سيستغرق ثوانى |
Lembro-me claramente daquele dia como se ele tivesse acontecido ontem. | TED | أتذكر ذلك اليوم بوضوح كأنه فقط حدث بالأمس. |
Não. É muito arriscado depois do que aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | لا، إنها مجازفة كبيرة خصوصًا بعدما حدث بالأمس |
Só queria pedir desculpa pelo que aconteceu ontem à noite... | Open Subtitles | أردت أن أعتذر بشأن ما حدث بالأمس |
Preciso que me conte tudo o que aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | أريدُك أن تخبرني بكل شي, حدث بالأمس |
- Mas é a verdade. O que aconteceu ontem à noite? | Open Subtitles | و لكنه دقيق ، ما الذي حدث بالأمس ؟ |
Eu sei o que aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | ـ انا اعرف ما حدث بالأمس.. |
- Que aconteceu ontem à noite? | Open Subtitles | -ماذا حدث بالأمس ؟ |
Mas, afinal, que aconteceu, ontem à noite, com a Jane? | Open Subtitles | ماذا حدث بالأمس مع (جاين)؟ |
Talvez o que se passou ontem, tenha sido bom. | Open Subtitles | ربما ما حدث بالأمس هو شيء جيد. |
Escuta... quero pedir-te desculpas pelo que se passou ontem. | Open Subtitles | أريدُ الأعتذار عما حدث بالأمس |
E aquilo que se passou ontem com a tua Vó... | Open Subtitles | .... وهذا الشيء الذي حدث بالأمس |
Mas estou um pouco abalada com o que se passou ontem. | Open Subtitles | مهزوزة مما حدث بالأمس |
Diria que os acontecimentos da noite passada foram um falanço épico a esse respeito. | Open Subtitles | يمكنني القول بأن ما حدث بالأمس كان فشلًا في هذا الجانب. |
Distância... entre nós e o que nos aconteceu na noite passada. | Open Subtitles | مسافة بعيدة بيننا و بين ما حدث بالأمس |
Nada teria acontecido ontem se não fosse. | Open Subtitles | لم اكن اسمح ابداً لما حدث بالأمس ان لم يكن كذلك |