"حدث ذلك قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi há
        
    • Aconteceu há
        
    Foi há quase 20 anos durante o Verão, no campo de férias. Open Subtitles حدث ذلك قبل نحو 20 عاماً خلال الصيف في المخيّم
    Foi há cerca de quatro meses, enquanto ela esteve desaparecida. Open Subtitles قد حدث ذلك قبل 4 أشهر خلال الوقت الذي إختفت بهِ
    Foi há muito tempo e só quero esquecer isso. Open Subtitles حدث ذلك قبل أمدٍ بعيد وأريد أن أنساه
    Quando foi, há 2 anos, há 5 anos? Open Subtitles متى حدث ذلك , قبل عامين خمسة أعوام؟
    Parker, quando isto Aconteceu há 25 anos, tu eras do segundo ano? Open Subtitles باركر ، دعني أفهم ذلك عندما حدث ذلك قبل 25 سنةً . .
    Foi há quinze anos. Dêem-me um desconto. Open Subtitles حدث ذلك قبل 15 عامًا فرفقًا بي
    Foi há três horas. Open Subtitles حدث ذلك قبل ثلاث ساعات.
    Foi há muito tempo. Open Subtitles حدث ذلك قبل أمدٍ بعيد
    Foi há quase 20 anos. Ele chamava-se Eugene Greer. Open Subtitles حدث ذلك قبل نحو 20 عاماً، كان يدعى (يوجين غرير)
    Sim. Foi há quase 20 anos. Ele chamava-se Eugene Greer. Open Subtitles حدث ذلك قبل نحو 20 عاماً، كان يدعى (يوجين غرير)
    Foi há sete anos, quando "crepúsculo" ainda significava "fim do dia" Open Subtitles حدث ذلك قبل سبع سنوات، حين كانت كلمة (توايلايت) تعني نهاية النهار
    Foi há muito tempo. Open Subtitles حدث ذلك قبل زمن طويل.
    Isso Foi há tanto tempo. Open Subtitles حدث ذلك قبل زمن طويل.
    Isso Foi há muito tempo. Open Subtitles حدث ذلك قبل زمن طويل.
    Isso Foi há muito tempo. Open Subtitles حدث ذلك قبل زمن بعيد
    Isso Foi há dois dias, a Kira apareceu. Open Subtitles حدث ذلك قبل يومين، أتت (كيرا).
    Além disso, querida, Aconteceu há 20 anos atrás. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، يا عزيزتي، لقد حدث ذلك قبل 20 عاما .
    Aconteceu há dois dias. Open Subtitles حدث ذلك قبل يومين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus