"حدث فعلًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • realmente aconteceu
        
    • mesmo acontecido
        
    Pistas, por assim dizer, sobre o que realmente aconteceu. Open Subtitles كل هذا حقًا طريقة لتجعلك تفكِّر في تلك الليلة مفاتيح، إن جاز التعبير، عمّا حدث فعلًا
    O que é que realmente aconteceu quando aquele vírus apareceu? Open Subtitles ما الذي حدث فعلًا حينما أندلع ذلك الفيروس؟
    Houve menos energia recebida do que anteriormente, portanto, o planeta arrefeceu. E estas linhas vermelhas e estas linhas verdes, são as diferenças entre o que esperávamos e o que realmente aconteceu. TED حيث أدى تراجع نسبة الأشعة الشمسية، إلى تبريد الأرض، وتلك الخطوط الحمراء والخضراء، هي الفارق بين ما توقعنا حدوثه وبين ما حدث فعلًا.
    Isto foi o que realmente aconteceu. Open Subtitles ذلك ما حدث فعلًا.
    Até eu olhar melhor e perceber o que tinha mesmo acontecido. Open Subtitles حتى ألقيت نظرة مقربة ولاحظت ما حدث فعلًا
    O que é que realmente aconteceu naquele túnel? Open Subtitles ماذا حدث فعلًا في ذلك النفق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus