Pistas, por assim dizer, sobre o que realmente aconteceu. | Open Subtitles | كل هذا حقًا طريقة لتجعلك تفكِّر في تلك الليلة مفاتيح، إن جاز التعبير، عمّا حدث فعلًا |
O que é que realmente aconteceu quando aquele vírus apareceu? | Open Subtitles | ما الذي حدث فعلًا حينما أندلع ذلك الفيروس؟ |
Houve menos energia recebida do que anteriormente, portanto, o planeta arrefeceu. E estas linhas vermelhas e estas linhas verdes, são as diferenças entre o que esperávamos e o que realmente aconteceu. | TED | حيث أدى تراجع نسبة الأشعة الشمسية، إلى تبريد الأرض، وتلك الخطوط الحمراء والخضراء، هي الفارق بين ما توقعنا حدوثه وبين ما حدث فعلًا. |
Isto foi o que realmente aconteceu. | Open Subtitles | ذلك ما حدث فعلًا. |
Até eu olhar melhor e perceber o que tinha mesmo acontecido. | Open Subtitles | حتى ألقيت نظرة مقربة ولاحظت ما حدث فعلًا |
O que é que realmente aconteceu naquele túnel? | Open Subtitles | ماذا حدث فعلًا في ذلك النفق؟ |