"حدث لأخيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • aconteceu ao teu irmão
        
    • aconteceu ao seu irmão
        
    • houve com seu irmão
        
    • aconteceu com o teu irmão
        
    O que aconteceu ao teu irmão não te ensinou nada, pois não? Open Subtitles مـا حدث لأخيك لم يعلّمك الكثير، أليس كذلك؟
    Diz-me... o que aconteceu ao teu irmão? Open Subtitles أخبريني ، ماذا حدث لأخيك ؟
    Diz-me... o que aconteceu ao teu irmão? Open Subtitles أخبريني ، ماذا حدث لأخيك ؟
    Eu só queria dizer que lamento pelo que aconteceu ao seu irmão. Open Subtitles أردت أن أقول : أنا آسف ما حدث لأخيك.
    Não há necessidade de repetir o que aconteceu ao seu irmão. Open Subtitles ليس هناك حاجة لتكرار ما حدث لأخيك
    Acredito se ele diz que o que houve com seu irmão foi um acidente Open Subtitles أصدقه حين يقول أن ما حدث لأخيك كان حادثاً
    Viste o que aconteceu com o teu irmão. Open Subtitles انت رأيت ماذا حدث لأخيك
    Não me surpreende o que aconteceu ao teu irmão. Open Subtitles لا يفاجئني ما حدث لأخيك.
    O que aconteceu ao teu irmão Sean, - vai acontecer-me a mim. Open Subtitles ما حدث لأخيك (شون) على وشك الحدوث لي.
    O que aconteceu ao teu irmão... Open Subtitles ما حدث لأخيك
    Senti-me responsável pelo que aconteceu ao seu irmão. Open Subtitles شعرت بمسؤولية عن ما حدث لأخيك
    - Lamento muito por isso. Tenho agentes a tentar encontrá-la desde que ouvi o que houve com seu irmão. Open Subtitles أعتذر عن هذا , حاولت جعل نوابي يبحثون عنك منذ سمعت ما حدث لأخيك
    Amir... eu não sei o que aconteceu com o teu irmão, mas digo-te que não o matamos. Open Subtitles أمير) ، لا أعرف ماذا حدث) لأخيك أخبرك ، لم نقتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus