"حدث لهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • aconteceu àquele
        
    • aconteceu a
        
    • se passou com este
        
    • aconteceu com esse
        
    • que aconteceu aquele
        
    O que aconteceu àquele revólver de punho em madrepérola? Open Subtitles ولكنى تساءلت عما حدث لهذا المسدس اللؤلؤى ؟
    - Hei pai, o que aconteceu àquele cubano que encontrou? Open Subtitles إذن سنستطيع إمساكه يا أبي ما الذي حدث لهذا الرجل الكوبي الذي وجدته ؟
    O que aconteceu àquele tipo? Era um doidivanas. Open Subtitles بالمناسبة ما الذي حدث لهذا الرجل ، فلقد كان شيقاً؟
    Não gostaria de adivinhar o que aconteceu a essa pessoa? Open Subtitles هل تريدين أن تخمني ما الذي حدث لهذا الشخص؟
    Que raio se passou com este lugar? Open Subtitles ماذا حدث لهذا المكان؟
    É uma pena o que seja que aconteceu com esse homem. Open Subtitles إسمعا، إنّه لأمر مؤسف ما حدث لهذا الرجل.
    O que será que aconteceu aquele rapaz. Open Subtitles أتساءل ما حدث لهذا الفتى
    Pergunto-me o que aconteceu àquele velho companheiro. Open Subtitles أتساءل ماذا حدث لهذا الولد العجوز
    Mandou o Bash descobrir o que realmente aconteceu àquele estribeiro ferido. Open Subtitles لمعرفة حقيقة ما حدث لهذا الفتى المصاب
    Não sei como ela o conseguiu, se ela o raptou ou se alguém lho entregou... mas se quisermos saber o que aconteceu àquele bebé, teremos que descobrir quem era aquela mulher. Open Subtitles لا أعلم كيف حصلت عليه إذا كانت قد قامت بإختطافه أو شخص ما قام بإعطائه إياها لكن إذا لم نكُن سنعرف ما قد حدث لهذا الطفل أبداً
    - Sim, mas, algo aconteceu àquele miúdo. Open Subtitles نعم, أعتقد بأن شيئاً ما حدث لهذا الصبي
    Que raios aconteceu àquele desgraçado preguiçoso? Open Subtitles ما الذي حدث لهذا الكسول ؟
    Sabes o que aconteceu àquele tipo da UMASS? Open Subtitles هل سمعت بما حدث لهذا الشاب من الــ يوماس؟ (UMass: جامعة ماساشوستس اميرست)
    "olha só o que aconteceu àquele pobre coitado. Open Subtitles انظر ماذا حدث لهذا المغفل
    Pai, mãe, o que aconteceu àquele tipo? Open Subtitles أبي، أمي... ماذا حدث لهذا الرجل؟
    - Que aconteceu àquele miúdo? Open Subtitles آه، ماذا حدث لهذا الطفل؟
    Pois, não sei o que é que aconteceu a este tipo, mas estou a ver diferentes tipos de matéria orgânica e inorgânica. Open Subtitles أجل, لا أعرف ما حدث لهذا الرجل لكنني أرى العديد من المواد العضوية و غير العضوية عليه
    Então, o que se passou com este fulano? Open Subtitles ماذا حدث لهذا الرجل ؟
    E o que aconteceu com esse inimigo? Open Subtitles و مالّذي حدث لهذا العدوّ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus