| Dá uma boa olhadela neles. Usa a tua intuição. | Open Subtitles | ألقي نظرة جيّدة على هؤلاءِ، وأستخدمي حدسكِ. |
| A minha intuição diz-me que a tua intuição, vai ter um final que ambos conhecemos. | Open Subtitles | -حدسي يقول أنّكِ ستتبعين حدسكِ هذه المرّة وكلنا يعلم كيف ينتهي ذلك، ليس خيراً |
| O que é que te diz a tua intuição? | Open Subtitles | ماذا يخبركِ حدسكِ ؟ |
| Se o teu instinto diz para casares com ele, confia nele. | Open Subtitles | إنْ أخبركِ حدسكِ بأنْ تتزوّجيه فثقي به |
| Vai com o teu instinto. | Open Subtitles | إذهبي مع حدسكِ. |
| Os teus instintos vão dizer para tratares dos outros primeiro, assim como o teu pai, mas tem cuidado. | Open Subtitles | حدسكِ سيخبركِ بأن تعتني بالآخرين أوّلاً كما هو حال والدكِ, و لكن كوني حذرة |
| Devias ter seguido os teus instintos. | Open Subtitles | كان عليكِ اتباع حدسكِ |
| Sarah, sua intuição para esse tipo de coisa é quase certeira. | Open Subtitles | "سارة" حدسكِ بمثل هذة الأمور دائماً ما يكون صائباً |
| Que te diz a tua intuição? | Open Subtitles | ما الذي يقوله لكِ حدسكِ ؟ |
| - A tua intuição nunca erra. | Open Subtitles | حدسكِ لا يخيب أبدًا |
| - Tens de ouvir a tua intuição. | Open Subtitles | لا بد أن تتبعي حدسكِ |
| - Ouviste o teu instinto. | Open Subtitles | لقد إستمعتِ إلى حدسكِ |
| Então, o que é que o teu instinto disse, hum, quando me conheceste? | Open Subtitles | إذاً،ما الذي يقوله حدسكِ بي؟ |
| O teu instinto de o trazer até mim estava correcto. | Open Subtitles | -أصابَ حدسكِ بإحضاره إليّ . |
| Devias ter seguido os teus instintos. | Open Subtitles | كان عليكِ اتباع حدسكِ |