"حديثكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar
        
    "Fazer aquilo que tu fazes"? Mas que maneira de falar! Open Subtitles "وتفعلين ما تفعلينه" انظري لطريقة حديثكِ
    Não é essa a questão, Judith. A questão é que precisas de falar um pouco menos. Open Subtitles هذا ليس القصد يا (جوديث)، القصد هو أنكِ يجب أن تقللي من حديثكِ
    Isto devia de ser tu a falar contigo Open Subtitles يجب أن يكون بخصوص حديثكِ معها...
    Está a sair-se bem. Continue a falar. Open Subtitles -أنتِ تبلين حسناً ، أكملي حديثكِ
    Para de falar. Open Subtitles كفّي عن حديثكِ.
    Eu ouvi-a a falar com o seu marido. Open Subtitles سمعت حديثكِ مع زوجك
    Quando for a hora de falar, vamos protegê-la. Open Subtitles سنحميكِ حين يأتي وقت حديثكِ.
    Adoraria falar sobre o seu papá. Open Subtitles فأنا احب حديثكِ عن والدكِ
    Obrigado por falar connosco, Sr.ª Colville. Open Subtitles شكرًا على حديثكِ معنا يا سيِّدة (كولفيل). لم أقل بأنّي سأتحدَّث معكم.
    Estás com vergonha de falar comigo? Open Subtitles أتخجلين من حديثكِ معي؟
    - Ouvi-te a falar com o Terry. Open Subtitles -لقد سمعت حديثكِ مع (تيري)
    - Continua a falar. Open Subtitles -واصلي حديثكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus