Todas tinham ligações a uma guerrilha nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | وكلهم شاركوا في حرب العصابات في السنوات الخمس الماضية |
Mais ou menos... Estás-te a treinar para uma guerrilha? | Open Subtitles | هل هذا نوع من التدريب لـ حرب العصابات أو شيء ؟ |
Usar o Vacilão para desencadear uma guerra para que pudesse traficar em Nova Iorque. | Open Subtitles | إستخدام (غليتش) لإثارة حرب العصابات حتى تتمكّن من نقل مُخدراتك لـ(نيويورك). |
Usar o Vacilão para desencadear uma guerra para que pudesse traficar em Nova Iorque. | Open Subtitles | إستخدام (غليتش) لإثارة حرب العصابات حتى تتمكّن من نقل مُخدراتك لـ(نيويورك). |
Bem, quero dizer, sabemos que os Players e os 54 Street G tem uma longa história de guerras de gangues. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أعني ، بتنا نعرف أن أفراد العصابة اللاتينية و عصابة الشارع 45 جي لديهم تاريخ حافل و طويل في حرب العصابات |
Não quer aceitar o facto que está a lidar com um perito no combate guerrilheiro, com um homem que é o melhor com armas, com facas e com as próprias mãos. | Open Subtitles | أنت لا تريد تقبل الحقيقة بأنك تتعامل مع خبير في حرب العصابات خبير في الأسلحة خبير في السكاكين , فى القتال بالأيدي رجل تم تدريبه |
Bem, a Astrid está acima dessa coisa de guerra de gangues. | Open Subtitles | حسنا , أستريد لا تفكر في حرب العصابات هذه |
Só conseguimos explicar isso como um paralelo que as pessoas estavam a ver entre o lado rufião da natureza e as guerras entre gangues. | TED | ويمكننا ان نرى ان ذلك هو كما ان الناس تنظر الى الامور بصورة موازية .. اقصد الصراع بين هذين الفصيلين .. وصراع حرب العصابات |
As guerras de território são um desperdício de tempo. | Open Subtitles | أعتقد أن حرب العصابات مضيعة كبيرة للوقت |
Estilo guerrilheiro. | Open Subtitles | بأسلوب حرب العصابات. |
A aposta não era se conseguia evitar, era se conseguia parar a guerra de gangues. | Open Subtitles | كان الرهان أنك تمنع وقوع حرب العصابات إذ كنت ستتمكن من توقف حرب العصابات |
Ele receia que uma guerra de gangues afete o negócio. | Open Subtitles | إنه يخشى أن تؤثر حرب العصابات بشكل سيء على الأعمال التجارية. |