Vigiam casais felizes e estudam todos os seus movimentos e maneirismos. | TED | يطاردون الازواج السعداء ويدرسون جميع حركاتهم وتصرفاتهم |
Se se conseguir fazer isso, se pudermos pensar como um rato, podemos prever os seus movimentos. | Open Subtitles | لو تمكنت من هذا .. لوأمكنكأنتفكر مثلالفـأر. سيمكنك أن تتوقع حركاتهم |
Então agora que ela está nas condutas, podemos seguir os seus movimentos e acertar-lhes a todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هناك بعض الخنافس في المراسي يمكننا تتبع حركاتهم هناك |
- Sou muito bom a observar pessoas, a ver os seus tiques e trejeitos, o som das suas vozes. | Open Subtitles | أنا جيد جدا في ملاحة الناس تعرفين حركاتهم الا أرادية وتميزينها,وتعرفين صوت أصواتهم, إنها موهبة |
Está a observar os outros jogadores para apanhar os seus tiques... | Open Subtitles | إنّه يُراقب اللاعبين الآخرين حتى يتعلّم حركاتهم... |
na Próxima vez que você lutar com eles lembra seus movimentos. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تتقاتل معهم تذكر حركاتهم. |
Eles recorreram a agressão mas surpreendentemente este rapaz imitou seus movimentos e assim veio a conhecer o nosso estilo Chen. | Open Subtitles | لجأوا لطرده لكن وبأندهاش هذا الشاب حاكى حركاتهم وهكذا حدث أن تعلم أسلوب تشين خاصتنا. |
Então acedemos aos telemóveis pessoais deles, que também localizam os seus movimentos. | Open Subtitles | لذلك ولجنا لهواتفهم الشخصية و التي تتبع حركاتهم |
Os jogadores normalmente executam essa ação subconscientemente, por isso, aqueles que passaram a analisar os pormenores precisos dos seus movimentos também faziam tacadas menos precisas. | TED | عادةً ما يؤدي لاعبو الغولف ضرباتهم بشكل لا شعوري لذلك، أولئك الذين يفكرون بشكل تفصيلي في حركاتهم يصبحون أسوأ في تنفيذ ضربات أدق. |