A escola era uma prisão fortemente guardada, disfarçada de campus. | TED | كانت الجامعة مشددة الحراسة كالسجن تظهر كانها حرم جامعة. |
Para testar isso, fizemos uma experiência no campus da Universidade de Carnegie Mellon. | TED | لاختبار ذلك، قمنا بعمل تجربة في حرم جامعة كارينجي ميلون. |
Hoje houve um distúrbio na Universidade de Berkley, Califórnia... | Open Subtitles | كان هناك شغب في حرم جامعة كاليفورنيا في بريكلي |
Um momento calmo nesta linda cidade universitária, os teus amigos sentados ao teu lado. | Open Subtitles | لحظة هادئة، حرم جامعة جميل، أصدقائك في كلا جانبيك. |
Primeiro os polícias da cidade universitária... | Open Subtitles | أولاً: شرطة حرم جامعة (هدسون) مذهلين... |
Aconteceu estar sobre o campus UC-Davis na Califórnia, quando ligámos a câmara. | TED | وكان يمر فوق حرم جامعة كاليفورنيا، دافيس عندما شغلنا الكاميرا |
A nossa confissão foi postada no campus da Universidade de Paxton a 18 de Novembro, às 05h17. | Open Subtitles | أعترافنا قد تم نشره من حرم جامعة باكستون في الثامن عشر من نوفمبر الساعة 5 و 17 دقيقة صباحاً |
Construímos este modelo em Nova Iorque, como um modelo teórico no "campus" de uma universidade técnica que está para breve. A razão por que escolhemos este local foi para vos mostrar qual poderá ser o aspeto destes edifícios, porque o exterior pode mudar. | TED | بنينا هذا النموذج في نيويورك في الحقيقة كنموذج نظري في حرم جامعة تقنية حديثة، والسبب في اختيار هذا الموقع هو فقط لإطلاعكم على كيف تبدو هذه المباني، لأن المظهر الخارجي يمكن أن يتغير. |
Neste vídeo panorâmico, nós transformámos o mundo — neste caso, o "campus" de Sussex — num recreio psicadélico. | TED | فى هذا الفيديو البانورامي قمنا بتحويل العالم -- وهو هنا حرم جامعة ساسيكس -- إلى خلفية تصويرية. |
Ora, o romance tinha lugar no campus de uma universidade em Boston, por isso, para mim, era normal haver mais personagens internacionais do que personagens turcas, mas percebi do que é que o meu crítico estava à procura. | TED | وبما أن أحداث الرواية وقعت في حرم جامعة في بوسطن, فقد كان بالنسبة لي أمرا طبيعيا أن تكون جنسيات الشخصيات العالمية فيها أكثر من الشخصيات التركية. ولكني أدركت عما كان يبحث عنه ناقدي. |
Um ticket de estacionamento. Estiveste no campus Sul da Universidade de Miami. | Open Subtitles | "تصريح موقف سيّارات، لقد زرتَ حرم جامعة (ميامي) الجنوبيّ" |