Tomei a liberdade de enviar uma em seu nome. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسى حرية أن أبعث برسالة باٍسمك |
Tomei a liberdade de o comparar com os ficheiros da polícia para ver se conseguia encontrar algum semelhante. | Open Subtitles | لقد أخذت حرية أن أقارنها بملفات الشرطة لأرى ما إذا كنت سأتمكن من الحصول على تماثل |
A liberdade de escolher onde viver, o que fazer, o que comprar, o que vender, — de quem, para quem, quando e como. | TED | حرية أن تختار أين تعيش، ماذا تعمل، ماذا تشتري، ماذا تبيع -- تشتري من من، إلى من، متى وكيف. |
Logo fazemos loucuras e regressamos ao baile para termos a liberdade de sermos como um prato de molho. | Open Subtitles | ثم نقوم بأشياء مجنونة يجب أن نعود لأمر الكرة... حتى يمكننا الحصول على حرية أن نكون مثل... طبق من العفن |
Tomei a liberdade de mandar mudar as tuas coisas para a minha cela. | Open Subtitles | أخذتُ حرية أن أنقل أغراضك إلى زنزانتي |