Tome cuidado, Sr. Angel. | Open Subtitles | وينساب أخبرنى يجب أن تكون حريصا يا مستر أنجل |
Mas se eu não tomar cuidado, com os 5 mil que me deu... compro um lugar na cadeira elétrica. | Open Subtitles | لكن إن لم أكن حريصا فالخمسة آلاف دولار التى أعطيتها لى يمكن أن تبتاع لى مقعدا على الكرسى الكهربائى |
Eu nunca falei em ódio. Tive muito cuidado nisso. | Open Subtitles | لم أذكر الكره قط لقد كنت حريصا ً جدا ً حيال هذا |
Suponho que alguém estava ansioso por se livrar das coisas do Tobin. | Open Subtitles | أعتقد ان احدهم كان حريصا بالتخلص من حاجيات توبين |
Se cuidasses de um macaco, num jardim zoológico ou numa reserva africana, serias tão cuidadoso quanto um médico a fazer cirurgias? | Open Subtitles | ااذا عالجت قردا في حديقة حيوان او منتجع افريقي هل ستصبح حريصا تماما مثل الطبيب الذي يجري جراحة عادية؟ |
Só devo ter cuidado com a polícia. | Open Subtitles | يجب أن أكون حريصا على عدم الإصطدام بالشرطة |
cuidado com isso. Quase acertavas no meu cabelo. | Open Subtitles | كن حريصا مع هذه الأشياء تقريبا كنت ستحرق شعرى |
Está bem... tem cuidado. Vai lá sentar-te. Descansa. | Open Subtitles | حسنا , كن حريصا عليه تفضل أجلس , و أنتبه لنفسك |
Ele está esperando na escada, Tenha cuidado... | Open Subtitles | قبل أن يذهب إنه ينتظر على السلالم .. كن حريصا |
Você mesmo pode falar com ele se não tiver cuidado. Ele está morto. | Open Subtitles | بامكانك اخباره بنفسك لولم تكن حريصا فقد مات |
Um desses homens, um coronel dirá ao teu pai que tenha mais cuidado com o que conta aos seus alunos | Open Subtitles | أحدهم عقيد وسيقول لوالدك ليكون حريصا فى ما يقوله لتلاميذه |
Tem cuidado, ela está caidinha por ti. | Open Subtitles | حسنا كن حريصا, لأنها مصدومة فيك صدمة كبيرة. |
É melhor teres cuidado. É obvio que a última coisa que entrou aí morreu. | Open Subtitles | يجب أن تكون حريصا ، لأنك لو وقعت ستكون نهايتك فيها |
Dêem a quem as quiser, mas tenham cuidado a explicar os riscos. | Open Subtitles | اعطهم لاى شخص يريدهم لكن كن حريصا لشرح مخاطرهم |
Sabes de algo? cuidado com ela, ela pode ser meio oscilante. | Open Subtitles | هل تعرف شيئا ، كن حريصا معها انها احيانا تكون جيده واحيانا لا |
Bom. Isto é muito importante, então, tenha cuidado. | Open Subtitles | حسنا ,والآن هذا هام ,برجاء ان تكون حريصا. |
Apenas tem cuidado para não... caíres. | Open Subtitles | حسنا , فقط كن حريصا حتى لا لا يقع حادث سقوط |
Mas, estava ansioso para verificar os resultados. | Open Subtitles | لكني كنتُ حريصا على إعادة التحقق من النتائج. |
Porque é que o Mao está tão ansioso para regressar dos mortos? | Open Subtitles | لماذا اصبح ماو فجأة حريصا على الخروج من عزلته؟ |
Então ele estava sendo um pouco cuidadoso sobre quem poderia ver seu código fonte. | Open Subtitles | ولذلك كان حريصا نوعا ما حول من سيرى النص المصدرى للمشروعه |
O Bart tem sido cuidadoso em não deixar provas nos registos de transações. | Open Subtitles | بارت كان حريصا لكي لا يترك اي دليل عن التعاملات في الكتاب |