E enquanto os guardas estiverem por perto, ela vai estar a salvo na operação. | Open Subtitles | بالإضافة أنّه طالما حرّاسه مُتواجدون، فستكون آمنة في الجراحة. |
O que vai acontecer quando todos os guardas começarem começarem a disparar sobre vós por matarem o seu líder mesmo na sua frente? | Open Subtitles | الذي يحدث متى كلّ حرّاسه إبدأ بالردّ فيك لقتل زعيمهم أمام هم تماما؟ |
Os seus guardas têm ordem de relatar todas as entradas. | Open Subtitles | لدى حرّاسه أوامر بالتبليغ عن أي زيارات |
Se um Rei deixa de pagar aos seus guardas. | Open Subtitles | يقوم الملك ببيع حرّاسه. |
Correccional do Mississípi. Um dos guardas dele encontrou-o no gabinete. | Open Subtitles | أحد حرّاسه وجدوه في مكتبه. |
Keller estava a ser transportado numa ambulância do complexo de detenção para o hospital quando de alguma forma se libertou das correntes, dominou os três guardas e fugiu pela traseira da ambulância. | Open Subtitles | (كيلر) كان كما يبدو محوّلا في سيارة إسعاف من مركز اعتقاله إلى مستشفى، أين وبطريقة ما تحرّر من قيوده، وتغلّب على حرّاسه الثلاثة وهرب من الباب الخلفي |