Não por muito tempo, mãe. Fiz as tuas malas. | Open Subtitles | لن تبقي لمدةً طويلة ياأمي لقد حزمت أمتعتكِ |
Parece que ela fez as malas. Levou tudo com ela. | Open Subtitles | يبدو أنّها حزمت أمتعتها و أخذت كلّ شيءٍ معها |
Então eu não conseguia dormir, por isso Embalei algumas coisas e vim para aqui. | Open Subtitles | ولم أستطع النوم, فـ حزمت بعض أمتعتي وأتيت إلى هنا. |
Depois... Embalei o almoço do Jim e ele saiu. | Open Subtitles | .. وبعدها. حزمت وجبة غداء (جيم) ورحل بعدها |
Já arrumei a minha secretária. Posso sair daqui a uma hora. | Open Subtitles | أجل، لقد حزمت أغراضي وسأخرج من هنا خلال ساعة. |
Desculpe. Ainda bem que pus mais um lenço no bolso e não na mala. | Open Subtitles | سيدتي لحسن الحظ حزمت مناديلي في جيبي بدلاَ من حقيبتي |
Vendi a maioria das minhas empresas, fiz as minhas malas e fui morar numa ilha do Caribe. | Open Subtitles | بعت أغلب أعمالي التجارية حزمت حقائبي وإنتقلت إلى جزيرة في الكاريبي |
Devo perguntar-te, foste tu que arrumaste a bagagem? | Open Subtitles | علي أن أسألك، هل حزمت أغراضك بنفسك؟ |
A porteira disse que ela fez as malas e partiu ontem. | Open Subtitles | صاحبه العقار قالت أنها قد حزمت أمتعتها وغادرت الليله الماضيه |
As tuas malas estão feitas... e eis o teu bilhete. | Open Subtitles | جميع حقائبك قد حزمت بالإمتعة، و هذه هي تذكرتك. |
O voo é de manhã. Se achas que já fiz as malas... | Open Subtitles | الرحلة في الصباح و هل تعتقدين أنني حزمت حقائبي أصلاً ؟ |
Acordei certa manhã e ela estava a fazer as malas. | Open Subtitles | إستيقظت ذات صباح ورأيتها قد حزمت حقائبها فقط هكذا؟ |
Então, naquela noite, fiz as malas, fui ao quarto do meu pai e disse-lhe: "Amanhã de manhã, vai chegar o autocarro. | TED | في تلك الليلة حزمت امتعتي في حقيبة ومشيت لغرفة ابي وقلت له غدا صباحا الباص سوف يأتي |
Embalei a tua escova e a pasta de dentes. | Open Subtitles | حزمت فرشاة أسنانكِ و معجون أسنانكِ |
Embalei algumas das duas coisa e já lhe as enviei. | Open Subtitles | حزمت بعض أغراضك وأرسلتها إليك. |
Junto com os comunicadores, também Embalei refeições. | Open Subtitles | حزمت مع أجهزة الاتصال وجبات غداء خفيفة. |
Levantei-me, vesti-me dentro do buraco de neve e arrumei tudo. | Open Subtitles | هممت و لبست داخل بيتي الثلجي و حزمت كل شيء بعيد |
arrumei tudo que fosse útil para aqui sem deixar os outros em falta. | Open Subtitles | لقد حزمت كل شئ ربما يكون مفيد هنا بدون أن أترك الأخرين بدون الأشياء الضرورية |
Já arrumei as minhas coisas, vou pegar no nosso filho e vamos embora neste momento. | Open Subtitles | لقد حزمت أغراضي، وسآخذ إبننا وسنرحل الآن |
- Fiz uma mala com coisas tuas. Também tens algum dinheiro. | Open Subtitles | حزمت بعض أشيائك , كما أن هناك ظرف فيه بعض النقود |
Vou mudar-me para o Japão. Demorei meia hora a fazer a mala. | Open Subtitles | أنا سأنتقل إلى اليابان، وقد حزمت أغراضي في نصف ساعة |
No fim, resolvi fazer minhas malas e mudar-me para Seul... mal podia esperar para abrir a minha própria confeitaria. | Open Subtitles | في النهاية . . حزمت امتعتي و تحركت إلى سول |
Já arrumaste tudo? | Open Subtitles | هل حزمت أمتعتك؟ |