Roubam milhares de milhões mandam-nos para uma conta fora do país e vão para uma praia contar o dinheiro. | Open Subtitles | سرقا مليارات الدولارات حوّلاها الى حسابٍ خارجي. ثم جلسا على الشاطيئ وعدّا نقودهما. |
Depois deram um e-mail de utilização única e o número de uma conta. | Open Subtitles | ومن ثمّ قدّم لي عنوان بريد إلكتروني ذو استخدام واحد، ورقم حسابٍ. |
Assim que a transação estiver confirmada, poderás transferir os 100.000 para uma conta à tua escolha. | Open Subtitles | حالما يتم تأكيد التحويل، يُمكنُكِ أن تحولي المئة ألف إلى حسابٍ من إختياركِ |
uma conta bloqueada mantida na mesma instituição... fez um movimento nesse dia da mesma quantidade. | Open Subtitles | من حسابٍ جديد في نفسِ المؤسّسةِ أنفق ذلك اليوم نفس الكمّيّة. أرسلي لي رقمَ التتبّع للحسابِ. |
Nem sempre é fácil de saber. Mas pode começar por abrir uma conta para ele. | Open Subtitles | ليس من السهل معرفة ذلك، ولكن يمكنك أن تبدأ بفتح حسابٍ له |
Parece que não abri uma conta bancária da CIA. | Open Subtitles | على ما يبدو، لم أقم بإنشاء حسابٍ مصرفي خاص بالوكالة بعد |
Encontrei uma conta de corretagem que fez vários movimentos no mercado contra as acções da Carnelian. | Open Subtitles | وجدتها عثرتُ على حسابٍ تجاري قام بعدّة تحرّكات متتالية في سوق الأسهم ضدّ أسهم شركة "كارنيليان" |
O convite veio de uma conta anónima. | Open Subtitles | تمّ إرسال الدعوة من حسابٍ مجهول |
Para que precisa ela de uma conta? | Open Subtitles | و ماحاجتها إلى حسابٍ في البنك؟ |
Há uma semana, recebeu 10 mil de uma conta estrangeira e foi morar no Queens. | Open Subtitles | من ثمّ قبل أسبوع، حُوّل إليه 10 آلاف من حسابٍ في الخارج، وانتقل إلى (كوينز). |
O Derek levantou 25 mil dólares de uma conta, o que a princípio nos deixou confusos, a conta da Sunfire. | Open Subtitles | لقد سحب (ديريك) 25 ألف دولار من حسابٍ جعلنا في البداية نبحث في دوائر... حساب "سن فاير" |