E mais ninguém sabe o quão monstruoso ele é do que eu. Pensava que compreendias isso. | Open Subtitles | ولا يعلم أحد كم هو وحش سواي، ولقدّ حسبتُكِ وعيتِ ذلك. |
Pensava que não precisavas que te fizesse nada. | Open Subtitles | حسبتُكِ لا تريدين أن أفعل لكِ شيء! |
Pensava que vivia lá também. | Open Subtitles | حسبتُكِ تقيمين هناك أيضًا. |
Pensei que agarrarias a oportunidade por um futuro que não incluísse dançar num varão. | Open Subtitles | حسبتُكِ ستثبين فرحًا أمام فرصة لمستقبل لا يشمل رقص التعرّي |
Pensei que tinhas tirado uma folga. | Open Subtitles | حسبتُكِ في عطلة |
Pensei que estavas a dormir. | Open Subtitles | مرحباً، حسبتُكِ... نائمة |
Pensei que ereis um anjo. | Open Subtitles | حسبتُكِ ملاكًا |