"حسناً أخبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-me
        
    Está bem, então Diz-me a verdade. Porque estás a ajudar-me hoje? Open Subtitles حسناً , أخبرني الحقيقة لماذا تساعدني اليوم ؟
    Certo, por favor Diz-me que aquilo foi por causa da separação. Open Subtitles حسناً أخبرني رجاء أن هذا كان بسبب الإنفصال
    Diz-me onde está prisioneira e obterás uma grande recompensa. Open Subtitles قبل النوم الأبدي حسناً أخبرني بمكانها وسترى جائزة عظيمة
    Oh, meu Deus! Diz-me que já fizeste anal. Open Subtitles يا إلهي، حسناً أخبرني بأنكِ سبق وأن مارستِ الجنس من الخلف
    Bem, se puder ajudar em alguma coisa, Diz-me. Open Subtitles حسناً, أخبرني إن كان هناك ما أساعد به
    Muito bem, Diz-me quando acelero para dar o salto. Open Subtitles حسناً. أخبرني متى أضغط للقفزة.
    Está certo, Diz-me, como estamos até agora? Open Subtitles حسناً, أخبرني ماذا سنفعل لاحقاً.
    Diz-me, o que está a acontecer? Open Subtitles حسناً, حسناً, أخبرني ما الأمر فحسب
    Diz-me quem é ela. Open Subtitles حسناً أخبرني من تكون
    Está bem, então Diz-me... Open Subtitles حسناً .. أخبرني.
    Bem, Diz-me, tudo isto de mudar a História por viajar no tempo... deves ter tido de ser muito cuidadoso! Open Subtitles حسناً, أخبرني, كل هذه الأشياء المتعلقة بتغيير التاريخ, بالسفر في الزمن... لابد عليك أن تحذر منها!
    Diz-me o que sentes. Open Subtitles حسناً , أخبرني ما الذي يحدث
    Diz-me o que ele gosta de comer. Open Subtitles ...أتعرف حسناً أخبرني ماذا يحب أن يأكل
    Ok, Diz-me quando lá chegares. Open Subtitles حسناً, أخبرني عندما تصل.
    Diz-me qualquer coisa. Open Subtitles حسناً أخبرني بشيئ ؟
    Pronto. Diz-me quando puder sair. Open Subtitles ، حسناً . أخبرني متى
    Casey, Diz-me o que vês. Open Subtitles حسناً أخبرني بما ترى
    Diz-me, Cam, como é entre dois homens? Open Subtitles (حسناً , أخبرني (كام كيف يتم الأمر بين رجلين
    Ok. Diz-me tudo o que sabes. Open Subtitles .حسناً. أخبرني كل ما تعرفه
    Vamos lá! Diz-me, Richard. No que trabalhaste ontem? Open Subtitles حسناً, أخبرني (ريتشارد) مالذي كنت تعمل عليه ليلة أمس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus