"حسناً ربما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez seja
        
    • Se calhar
        
    • Talvez tenha
        
    • Talvez a
        
    • Talvez o
        
    • - Talvez
        
    • Talvez eu
        
    • Então talvez
        
    Bem, Talvez seja apenas febre, mas eles chamaram um cirurgião, por isso, tenho ver se está tudo bem antes de ires. Open Subtitles , حسناً , ربما هذه حمى فحسب , لكنهم استدعوا جرّاحة لذا عليّ أن أتفحصكِ أولاً قبل أن أصرفكِ
    Talvez alguém que soubesse disso. Talvez seja um trabalho interno. Open Subtitles نعم, حسناً, ربما شخصُ ما علِم بذلك, أنتِ تعرفين?
    Se calhar, devíamos ir ver se a noite deles é mesmo estrelada. Open Subtitles حسناً, ربما يجب أن نتحقق بأي قدر حقاً ليلتهم مليئة بالنجوم
    Bem, Talvez tenha sido capturado pelos agentes malignos do All-state. Open Subtitles حسناً, ربما قبض عليه العملاء الأشرار من كافة الدول
    Bem, Talvez a nossa... Suv vermelha tenha batido aqui na fuga. Open Subtitles حسناً ربما أن الشاحنة الحمراء أحتكت بهذا في طريق خروجها
    Pronto, Talvez o tenha feito, mas foi só isso. Open Subtitles حسناً ربما فعلت هذا بسيارتها لكن هذا فقط
    - Talvez eu e a tua mãe possamos combinar isso. Open Subtitles - حسناً ربما نستطيع أنا و أمك التحدث بهذا
    Talvez eu não o acompanhe com a mesma rapidez. Open Subtitles حسناً , ربما ممكن انا لا أسايرك فى سرعة قفزك
    Então talvez só quem já as teve deva interagir com ela. Open Subtitles حسناً ربما من تنتابهم هذه النوبات مسموحاً لهم بالتفاعل معها
    Talvez seja hora de levá-lo a um hospital a sério. Open Subtitles حسناً, ربما حان الوقت لأخذ هذا الرجل لمشفى حقيقي
    E agora está morto. Bem, Talvez seja bom. Open Subtitles و هو الآن ميت حسناً, ربما تكون هذه الأسابيع شيء جيد
    Se tento menos vezes, Talvez seja por ser tão rejeitado. Open Subtitles حسناً ربما أنا لا أحاول كثيراً بسبب الرفض
    Se calhar aqueles seguranças, não gostem que vocês seguranças Open Subtitles حسناً, ربما أن رجال الأمن اولئك لا يطيقوكم
    Bem, Se calhar precisas de procurar um pouco mais fundo que a superfície. Open Subtitles اجل, حسناً ربما تحتاج الى النظر من مستوى اقل الى حد ما من القمة
    Pois, Se calhar precisas de fazer mais umas flexões de rabo. Open Subtitles نعم، حسناً ربما تحتاج مؤخرتك لمرونة أكثر
    Bem, Talvez tenha aprendido algo com as mulheres afinal. Open Subtitles حسناً, ربما, تعلمت شيئاً من النساء رغم ذلك
    Bem, Talvez tenha decidido que podia levar mais 10. Open Subtitles أجل.حسناً.ربما أنه قد قرر أنه يستطيع أخذ عشرة إضافيين
    Talvez a tenha usado para guardar os 50 mil. Open Subtitles حسناً , ربما اشتراها ليضع فيها الخمسون دولاراً
    Talvez o doutor nos queira explicar. Open Subtitles حسناً .. ربما يكون الطبيب الجيد رحيماً كفاية ليخبرنا
    - Talvez ele devesse ir ao médico. Open Subtitles حسناً , ربما من الأفضل أن يذهب لرؤية طبيب
    Talvez eu ainda não tenha credenciais a esconder cadáveres. Open Subtitles حسناً ربما لم أكسب شارة إغرق الجثث بعد
    Certo. Então, talvez pudesses doar algo para o nosso sorteio? Open Subtitles حسناً , ربما يمكنك التبرع بشيء لمسابقة اليناصيب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus