"حسناً على الأقل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ao menos
        
    Bom, Ao menos, sei a quem saio com a minha teimosia. Open Subtitles حسناً على الأقل أنا أرى من أين حصلتُ على عنادي
    Ao menos, agora já sabes porque é que nunca te convidamos. Open Subtitles حسناً على الأقل أنت تعرفين الآن لماذا لم ندعوك أبداً
    Muito bem. Ao menos, verei onde a polícia tem medo de andar. Open Subtitles حسناً , على الأقل سوف أرى المكان الذي تخاف الشرطة أن تــذهب إلـــيه
    Bem, Ao menos isso implica que você foi à escola. Open Subtitles حسناً. على الأقل إن هذا يوضح أنك قد ذهبت إلى المدرسة.
    Bem, Ao menos mantiveste o Mallory em jogo. Open Subtitles حسناً.على الأقل أنتي تُبقين مالوري في المسابقة
    Ao menos, ficamos a saber que não somos loucos. Open Subtitles حسناً.. على الأقل نحن نعلم بأننا لسنا مجنونين الأن
    - Ao menos, já toda a gente sabe. - Com licença. Open Subtitles حسناً , على الأقل الان الجميع يعلم بالأمر
    - Bem, Ao menos agora sabes. - Sei o quê? Open Subtitles حسناً على الأقل الآن انت تعرفين اعرف أني ضيعت عاماً
    Ao menos, diz-me que tipo de trabalho estás a fazer. Open Subtitles حسناً , على الأقل أخبرنى بأي نوع من العمل تقوم به
    Ao menos, temos isso a nosso favor. Open Subtitles أنت تتحدث للشخص الذي غطى كل منفذ في هذا المنزل حسناً,على الأقل هذا يحدث لنا
    Não faz mal. Estás a portar-te bem. Ao menos, não tens de te coser a ti próprio. Open Subtitles لا بأس، أنتَ تبلي حسناً على الأقل لستَ مضطرّاً لتخيطه بنفسك
    Bom, Ao menos chegámos cá antes de me pores os cabelos todos brancos. Open Subtitles حسناً , على الأقل وصلنا قبل أنّ تـُشيّبني.
    Ao menos não fui eu quem me prendi. Open Subtitles حسناً, على الأقل لم أكن الواحدة التي تقفل على نفسها
    Bem, Ao menos isso... deu-te tempo para lidar com a tua emergência. Open Subtitles حسناً, على الأقل أعطاك الوقت للتعامل مع حالتك الطارئة
    Ao menos, recebeste coisas grátis. Open Subtitles حسناً, على الأقل حصلتَ على كلِّ هذه الأشياء مجاناً.
    Ao menos, o capitão disse que gostava de nós, antes de nos expulsar por violarmos a confiança dele. Open Subtitles حسناً, على الأقل الكابتن قال أننا نعجبه مباشرة قبل أن يطردنا من المنزل لانتهاكنا ثقته
    Ao menos estou a construir uma vida para mim, o mesmo já não posso dizer de ti. Open Subtitles حسناً على الأقل أنا أصنع حياة لنفسي هذا أكثر ما سأقوله لك
    Ao menos a guerra entre vocês as duas terminou. Open Subtitles حسناً على الأقل الحرب التي بينكم أنتم الإثنان قد إنتهت
    - Eu devia Ao menos estar ao teu lado. Open Subtitles حسناً , على الأقل ينبغي أن أكون بجانبك ما زلت تحتاج إلى المجلس
    Bem, Ao menos ele não tem a última parte da pedra. Open Subtitles نعم, حسناً, على الأقل هو لا يملك القطعة الأخيرة لحجر الفيلسوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus