E se eu mandar a cassete e eles não gostarem? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا أرسلته إلى شركة و لم يعجبهم. |
Bem, E se eu tivesse um acidente infeliz? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا حدثت له حادثة م ؤسفة؟ 496 00: 39: |
E se, por exemplo... os últimos na fila fizessem a escolha... de se matarem? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا كانت نهاية حياة ؟ و ليس لديك إلا خيار واحد و هو قتل شخص ما |
E se de repente tudo em que acreditas fosse questionado? | Open Subtitles | حسناً , ماذا إذا تم التشكيك بكل معتقداتك فجأة ؟ |
- E se eu um dia, não for boa o suficiente? | Open Subtitles | حسناً , ماذا إذا يوماً ما كنت لستُ جيده بما فيه الكفايه ؟ |
Bem... E se eu te dissesse que adicionei o teu nome à conta da TV cabo? | Open Subtitles | حسناً .. ماذا إذا ما أخبرتك أني أضفت اسمك إلى فاتورة الكابل؟ |
E se disser que estas danças farão com que se vejam muito na onda? | Open Subtitles | -حسناً حسناً ماذا إذا قلت لكم -أن هذه الرقصات ستجعلكم تبدون رائعين جداً |
Bem, E se não tivesses que os evitar? | Open Subtitles | حسناً, ماذا إذا لم تكن مضطر لتجنبهم ؟ |
E se Quem Vila não for segura? | Open Subtitles | حسناً , ماذا إذا كانت " هوفيل " غير آمنة ؟ |
E se vocês quiserem... Compreendem? | Open Subtitles | حسناً , ماذا إذا أحدكما أراد.. |
E se eu simplesmente acabar o que comecei? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا أنهيت ما بدأت ؟ |
Bem, E se a Kara é a pista que era suposto encontrar? | Open Subtitles | حسناً , ماذا إذا كانت (كارا) المفتاح المُفترض أن نجده هناك ؟ |
- Está bem, E se ele não encontrar o Liam? | Open Subtitles | حسناً , ماذا إذا لم يستطع العثور على(ليام) ؟ حسناً ؟ |
E se eu conseguir um exclusivo com o meta-humano que combateu o Geomancer? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا جلبت لك تحقيقياً حصرياً مع ذي القدرات الذي قاتل (جيومنسر)؟ |
E se nós, talvez... | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا... ربّما |
E se a Callie for comigo? | Open Subtitles | حسناً, ماذا إذا ذهبت (كالي) معي؟ |