"حسناً هذا ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é
        
    • Isto não
        
    Não é surpresa, mas também lhes pedimos que os avaliassem quanto à honestidade, à inteligência, à afabilidade, à violência. TED حسناً هذا ليس مفاجئا ، ولكننا طلبنا منهم الحكم على المرضى على الصدق ، الذكاء، الود ، العنف.
    Bem, Não é bem verdade. Causa-te algum problema? Open Subtitles حسناً هذا ليس صحيحاً هل تلك الهدية مشكلة؟
    Bem, Não é triste para as pessoas que teriam de ser amigos deles. Open Subtitles حسناً هذا ليس محزناً بالنسبة للأشخاص الذين يريدون مصادقتهم
    Isto não e válido, porque usei um balão duma loja de brinquedos. Open Subtitles حسناً هذا ليس عادلاً لأن هذا بالون اشتريته من محل الألعاب
    Isto Não é lugar para um piquenique. O que estão a fazer aqui? Open Subtitles حسناً, هذا ليس مكان للنزهة ماذا تفعلون هنا أيها الرجال ؟
    Que alívio. Isto Não é nada estranho. Open Subtitles يا له من كلاماً مطمئن حسناً, هذا ليس مخجلاً على الإطلاق
    Isso Não é verdade. Open Subtitles حسناً , هذا ليس حقيقي تماماً . أليس كذلك ؟
    Não é a forma de resolver isto. Open Subtitles . حسناً , هذا ليس الطريق الذى نعالج به هذا
    Não é fácil, Clark, mas faz parte do processo. Open Subtitles حسناً هذا ليس سهلاً كلارك لكنه أمر لابد منه
    - Sou eu. - Não é uma mania, pois não? Open Subtitles أنها أنا , حسناً , هذا ليس شئ , اليس كذلك؟
    Não é só apenas a primeira pergunta a sério que me faz, mas também a melhor pergunta que já me foi feita por um jornalista. Open Subtitles حسناً ,هذا ليس أول سؤال حقيقى تسألنى إياه هذا أيضا أفضل وقت قضيته مع صحفى
    Bem, isso Não é algo com que o público em geral, costuma andar por aí, pois não? Open Subtitles حسناً هذا ليس شيء يمشي حوله العوام أليس كذلك ؟
    Bem, Não é inteiramente culpa tua, é? Open Subtitles حسناً , هذا ليس خطأك كُلياً , أليس كذلك ؟
    Isto Não é uma loja para crianças. Open Subtitles لا ؟ حسناً هذا ليس مكان للاطفال
    Isto Não é do DVD. Open Subtitles حسناً, هذا ليس من القرص الرقمي
    Bem, isto Não é bom, mas Não é terrível. Open Subtitles حسناً, هذا ليس جيد ولكن ليس فظيع.
    Isto Não é verdade, pois não? Open Subtitles حسناً, هذا ليس حقيقي،أليس كذلك؟
    Isto não gira só a tua volta. Open Subtitles ـ حسناً, هذا ليس كل ما يخصك ـ اجل
    Isto Não é justo. Open Subtitles حسناً هذا ليس عدلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus