- Bem, Vamos tentar ficar juntas. - Sabes que não podemos. | Open Subtitles | ـ حسنا دعنا نحاول ونبقى سوية ـ تعرفين، لا نستطيع |
Vamos organizar uma equipa de procura. Nós queríamos ajudar. | Open Subtitles | حسنا, دعنا ننظم مجموعة استكشاف نود أن نساعد |
Óptimo, obrigado. Muito bem, Vamos ver o que temos aqui. | Open Subtitles | جيد، شكرا لك، حسنا دعنا نرى ماذا لدينا هنا |
Vamos fazer contactos, comprar nossas lembranças e sair daqui. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نقوم بالتواصل بتذكاراتنا ونخرج من هنا |
CA: Ok. Vamos olhar para a questão do espaço. | TED | ك أ: حسنا. دعنا نلقى نظرة على مشروع الفضاء. |
Bom. Não Vamos discutir mais isso. Vamos discutir álcool. | Open Subtitles | حسنا , دعنا لا نتكلم فى هذا كثيرا دعنا نناقش مساله الكحوليات |
Vamos apanhar o táxi e ver o que descobrimos no banco dele. | Open Subtitles | حسنا ,دعنا نأخذ عربتنا, لنذهب ونرى ما يمكننا اكتشافه فى بنكه بالمدينة |
Pronto. Vamos levar isto para o pé das outras. | Open Subtitles | حسنا دعنا نجمع السفلى هذه مع من بقيتهم |
Vamos desactivar a bomba. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نبسط هذا دعنا نوقف القنبلة الآن |
-Estou preucupado, man. -Certo, Vamos ser lógicos, certo? | Open Subtitles | انا قلق يارجل حسنا دعنا فقط نكون منطقين التفكير حسنا؟ |
Então, Vamos perguntar aos "profetas" como se deve chamar. | Open Subtitles | اوه حسنا دعنا نسأل الانبياء ماذا يجب ان ندعوه بدلا من ذلك |
Vamos ser razoáveis em relação a isto, ok? | Open Subtitles | حسنا ، حسنا , دعنا نكون متعقلين حول هذا، موافق ؟ |
- Bem, Vamos ouvi-la. - Não, não é tão boa como parece. | Open Subtitles | حسنا دعنا نسمعها كلا إنها ليس تلك الجيدة |
Vamos voltar atrás um segundo. Em que altura chegou Susan Launius? | Open Subtitles | حسنا دعنا نتوقف لثانية متي وصلت سوزي لينيوس؟ |
Vamos lá a acabar com isto. Morte súbita. | Open Subtitles | حسنا , دعنا ننتهي من هذا الامر النقطة القاتلة |
Vamos pôr este menino aqui em cima, levanta-o. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نرفع تلك الطفلة بالأعلى إرفعها لأعلى |
Ok, Vamos tentar outra vez, eu vou parar e correr. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نحاول مرة اخرى, ساجرى ثم اتوقف ثم اذهب. |
Ok, Ok, Vamos concentrar-nos na patrulha, antes que alguém fique ferido. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نبدا الدورية هنا بل ان يتاذي احدا ما |
Vamos esperar que seja tão bom no seu trabalho quanto pensa que é. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نأمل أنه جيد في عمله كما يعتقد |
Vamos ver se encontrados onde foram seus amigos. | Open Subtitles | حسنا دعنا نرى إذا كنا لا نستطيع أن نعرف إلى أين ذهب أصدقائك |