"حسنا سأذهب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou
        
    Vou ver o que posso fazer com isto no rio. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر
    Tudo bem, eu Vou ver a tua deusa do outro mundo. Open Subtitles حسنا سأذهب لأرى هذه الجميلة التي جلبتها من كوكب المريخ
    Vou ver se arranjo um quarto para esta noite. Open Subtitles حسنا , سأذهب لارى امكانيه حجز غرفة لليلة
    Vou preparar tudo. Secretária, o caraças. Não, é possível. Open Subtitles حسنا سأذهب الآن لتدفئة بعض الامور السكرتيرة المتملقة
    Ok, eu Vou... mas sem antes de vos amaldiçoar... e todos os que estão à volta desta fogueira! Open Subtitles حسنا,سأذهب و لكن ليس قبل ان اصيبك بلعنتي أنت وكل شخص يقف بالقرب من ضوء هذه النار
    Vou ... Cãmara. Adeus. Open Subtitles حسنا سأذهب إلى دار البلدية فلقد تأخرت ..
    Muito bem. Eu Vou para o camião... Cubram-me. Open Subtitles حسنا سأذهب ناحية الشاحنة، قوموا بالتغطية
    Vou verificar essa cripta. Diga-lhe para estar atenta se ela aparecer. Open Subtitles حسنا سأذهب لأتأكد من تلك المخطوطة اخبرها ان تتوجه هى ايضا ان مرت من هنا
    - Aguardam nos portões da cidade. - Óptimo, já Vou para lá. Lisandro! Open Subtitles ينتظرون على أبواب المعبد حسنا سأذهب الى هناك
    Vou conversar com os funcionários da loja, pedir para ficarem em silêncio. Open Subtitles حسنا, سأذهب للتحدث مع عمال الكافيتريا وأتاكد من بقائهم صامتين
    Está bem. Eu Vou até á próxima estação... encontro um telefone e aviso as autoridades para vos virem buscar. - Está bem? Open Subtitles حسنا , سأذهب للمحطة التالية , وأتطلع هاتف وأطلب من السطات إخرجكم من هنا، اتفقنا ؟
    Está bem, Vou entrar agora, não Vou olhar para trás, ou ainda mudo de ideias. Open Subtitles حسنا سأذهب الآن للداخل ولن أنظر للخلف أو أبدل رأيي
    Tarde demais. Vou buscar o carro e tu reúnes as raparigas. Open Subtitles تأخرنا جدا.حسنا سأذهب لأحضر السيارةو وانت اجلبى الفتيات
    E eu Vou tentar tirar o teu irmão do telefone. Open Subtitles حسنا , سأذهب و أحاول أن أجعل أخاك يترك الهاتف
    Está bem, eu Vou verificar o relatório do novo satélite. Open Subtitles حسنا , سأذهب لأتفقد تقرير الصدى من قمر صناعي جديد
    Bem, Vou medir a praia para construir o estacionamento! Open Subtitles حسنا , سأذهب لأخذ قياسات الشاطئ من أجل حصة موقف سيارات المنتجع.
    Vou a uma feira medieval, este fim-de-semana. Open Subtitles حسنا,سأذهب الى معرض للنهضة في نهاية الاسبوع
    Está bem, Vou para cima e iniciar uma relação perigosa com um predador na internet. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأعلى أبدأ علاقة خطرة مع مفترس أنترنت
    - Vou buscar mais alcool para as feridas. Open Subtitles صحيح. حسنا. سأذهب لإحضار بعضا من الكحول لنا.
    Sim, Vou dormir também. Open Subtitles سأحصل على القليل من الماء حسنا , سأذهب أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus