"حسن المظهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • bonito
        
    • bem parecido
        
    • boa aparência
        
    • bom aspecto
        
    É sobre um gajo, bonito por fora e feio por dentro. Open Subtitles إنّها عن شاب حسن المظهر من الخارج، وقبيح من الداخل.
    Você não podia deixar de gostar dele, ele é tão bonito. Open Subtitles لا يمكنك التوقف عن الإعجاب به لقد كان حسن المظهر للغاية
    Mas espero que ele não seja bonito. Open Subtitles حسناً، ولكن من الأفضل أن يكون حسن المظهر
    Que grande desperdício. É um rapaz tão bem parecido. Open Subtitles أعنى أن هذه خسارة كبيرة انه شاب حسن المظهر
    Esqueci-me completamente de como ele tem boa aparência e quanto bonitos são os tons de pele dele. Open Subtitles لقد نسيت كلياً كيف هو حسن المظهر, وكيف هي تدرج بشرته جميلة ورطبة.
    Mas eu sempre fui consciente que eu não etinha tão bom aspecto, quanto as outras pessoas. Open Subtitles كنت مُدرك دائما أنني لست .. كما تعلمين حسن المظهر للأشخاص الآخرين.
    O país anda melhor com um homem bonito na Casa Branca. Open Subtitles إن الدولة تسير أفضل مع رجل حسن المظهر المسؤول
    Não sou teu dono. És brilhante, bonito. Open Subtitles أنا لا أملكك, أنت متألق، حسن المظهر, وسيم
    Olá, público, venham ver como eu estou bonito! Open Subtitles ايها الجميع فلتآتوا وتنظروا كم انا حسن المظهر
    - Ninguém tão bonito é hetero. Open Subtitles لا أحد أن حسن المظهر هو مستقيم من أي وقت مضى.
    É rico, um bonito oficial da cavalaria que não faz mais nada a não ser amor com mulheres bonitas. Open Subtitles انه مجرد ظابط غني و حسن المظهر في السلاح الفرسان انه لا يفعل شيء سوى ممارسة الحب مع النساء الحسناوات
    Como é que um tipo engraçado, bem-sucedido e levemente bonito como tu, ainda é solteiro? Open Subtitles كيف ناجحة، مضحك، حسن المظهر أقل ما يقال الرجل مثلك لا تزال واحدة؟
    Estou a apostar que um magro bonito e chato como eu pode ficar com alguém como tu. Open Subtitles أنا أراهن أن نحيفا ، حسن المظهر بإعتدال مكسور الرقبة مثلي يمكن أن يحظى بشخص مثلك
    Bem, eu nunca me achei bonito... Open Subtitles -الجميله و الوحش؟ حسناً، الآن، لم أعتقد أني حسن المظهر
    Podes ser alto e bonito e um bom jogador de basquete... mas não és nada simpático. Open Subtitles متكبـّر لعلك طويل و حسن المظهر ... و لاعب كرة سلة جيد . لكنك لست بذلك اللطف
    Então ele é bem parecido, não tem medo de compromissos, e anda sempre com um belo carro novo? Open Subtitles حسناً انه حسن المظهر لا يخاف من الإلتزام ودائماً يقود سيارات جميلة
    bem parecido, cabelo maravilhoso preso no cimo da cabeça, como um pão invulgarmente atraente? Open Subtitles حسن المظهر, بشعرٍ جميل فوق رأسه... جذّابٌ كقطعة رغيفٍ من الخبز؟
    - Porque ele é bem parecido. Open Subtitles لأنه حسن المظهر
    Veja, você é jovem, solteiro e de certo modo boa aparência. Open Subtitles انظر، أنت شاب غير مرتبط ونوعاً ما حسن المظهر
    Porque somos ambos maus na vida, mas temos a boa aparência de modelos. Open Subtitles لأننا الأثنين سيئين فى الحياة و لكن لدينا جسد حسن المظهر
    O que quer que tenha sobrado do meu bom aspecto, não suporta isso. Open Subtitles أيـّاً كان تبقـّى لي من حسن المظهر ! لا يـُمكنك أن تسلبه منـّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus